Translation for "law of life" to german
Translation examples
That was the law of life.
Doch das war das Gesetz des Lebens.
It’s a sacrament, one of the laws of life.
… Sie ist ein Sakrament und das Gesetz des Lebens.
I know the Old Laws. A life for a life.
ich kenne die Alten Gesetze. Ein Leben für ein Leben.
"Love is the law of life," broke in Leo;
»Die Liebe ist das Gesetz des Lebens«, setzte Leo hinzu;
He must take second place for that was the law of life.
Er mußte zurückstehen, das verlangte das Gesetz des Lebens.
Laws of life, laws on which the Imperium is founded.
Gesetze des Lebens, Gesetze, auf denen das Imperium fußt.
Thinkest thou to defeat the eternal laws of life and death?
Glaubtet ihr, ihr könntet den ewigen Gesetzen von Leben und Tod trotzen?
the law of life had been spat upon, whipped and shot to pieces;
das Gesetz des Lebens war bespuckt, zerpeitscht und zerschossen worden;
Perhaps that was a law of life that held everything together: the day, which was day only by the grace of the night.
Vielleicht war das ein Gesetz des Lebens, das alles zusammenhielt: der Tag war nur Tag dank der Nacht.
That was the first law of life, so holy it needed no place in prayer for it was a rule literally incarnate in every sister’s body.
Das war das erste Gesetz des Lebens, so heilig, dass es nicht in die Andacht aufgenommen werden musste, denn es war eine Regel, die im Leib jeder Schwester buchstäblich fleischgeworden war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test