Translation for "latvian" to german
Latvian
noun
Translation examples
noun
Right then, the Latvian vodka girl passed out.
In dem Moment war das lettische Mädchen umgekippt.
It’s sort of like a zither, but Latvian.
Ganz was Ähnliches wie eine Zither, nur eben eine lettische.
How can you not acknowledge the achievements of some brainiac math major who's graduating early, for fuck's sake?" "Latvian." "What?" "Math and Latvian.
Wie kannst du denn die Leistungen eines vorzeitig abgehenden Superhirns mit Mathe als Hauptfach nicht würdigen wollen, verdammte Scheiße noch mal.» «Lettisch.» «Was?» «Mathe und Lettisch.
He also replaced some of the guards with handpicked Latvian thugs.
Einige Wachleute wurden durch lettische Schläger ersetzt, die er sorgfältig ausgewählt hat.
"Does anyone know why she dual-majored in Latvian?" "Blow-off major?"
«Weiß irgendjemand, warum sie auch noch einen Abschluss in Lettisch gemacht hat?»
When the Latvian queen sat down, Serafina turned to Lee Scoresby. «Mr.
Als die lettische Königin sich gesetzt hatte, wandte Serafina sich an Lee Scoresby. »Mr.
As she was leaving, Arisa backed out of the entrance carrying a bucket made of Latvian tin.
Als die junge Frau schon wieder gehen wollte, kam Arisa rückwärts mit ihrem lettischen Blecheimer vom Gang.
It all started the day a German review of an obscure Latvian novel sparked his curiosity.
Es hatte damit begonnen, dass er die deutsche Rezension eines kleinen lettischen Romans gelesen hatte. Er war neugierig geworden.
«Ah, Serafina Pekkala, you should see Lord Asriel,» said the Latvian queen quietly.
»Ihr solltet Lord Asriel erleben, Serafina Pekkala«, sagte die lettische Königin leise.
In theory he's a very rich, very respectable gentleman, with many diverse interests, of Latvian origin but a naturalized Venezuelan—or is it Bolivian?"
Theoretisch ist er ein sehr reicher, sehr achtbarer Mann mit vielseitigen Interessen, lettischer Herkunft, aber naturalisierter Venezolaner – oder Bolivianer?
noun
These weren’t Germans, or Latvians or Ukrainians.
Es waren keine Deutschen. Keine Letten oder Ukrainer.
Most of them were Latvian, some Russians, too.
Die meisten waren Letten, aber einige auch Russen.
The people next door were Latvian, the Bruverises.
Die Leute nebenan, die Bruveris, waren Letten.
“Oh, these Latvians!” he said to no one in particular.
»Oh, diese Letten!«, sagte er zu niemand im Besonderen.
What about Georgians, Armenians, Lithuanians, Estonians, Latvians?
Was ist mit den Georgiern, Armeniern, Litauern, Estländern und Letten?
We used to get a lot of Lithuanians and Latvians, but Europe ruined all that.
Haben immer viele Litauer und Letten gehabt, aber das hat Europa jetzt alles kaputt gemacht.
His grandfather was a Latvian who had saved hundreds of lives during World War II.
Sein Großvater war ein Lette gewesen, der während des Zweiten Weltkriegs Hunderten von Menschen das Leben rettete.
“We were all going to stay at the Mihkli Hotel, but the Latvians stay there and they are killers,” he explained in his loudly voluble manner.
»Wir hatten anfangs im Hotel Mihkli reserviert, aber dort wohnen schon die Letten, und die sind Killer«, erzählte er in seiner lauten, geschwätzigen Art.
Like the Latvians Shereskevskii and the man known as V.P., who remembered truly huge quantities of random fact, in tests and in general.
Wie der Lette Schereschewskij und der als V.P bekannte Mann, die sich bei Tests und im allgemeinen an wirklich enorme Mengen zufälliger Fakten erinnerten.
‘He served in Prussia against the Latvians, on the Caspian, and then travelled to Outremer, Egypt, Palestine and Cyprus.’ She blinked and nodded at the hospitallers.
»Er diente in Preußen gegen die Letten, auf dem Kaspischen Meer, und dann reiste er nach Outremer, Ägypten, Palästina und Zypern.« Sie blinzelte und nickte zu den Hospitalitern hinüber.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test