Translation for "labour market" to german
Labour market
Translation examples
We have 15 to 20 million people entering the labour market every year and there is nothing for them to do.
Jedes Jahr drängen fünfzehn bis zwanzig Millionen Menschen auf den Arbeitsmarkt, aber es gibt kaum Arbeit für sie.
What with the state of the labour market, and the deuced ingratitude of the working classes, it's positively heartbreaking--it is, indeed, dear old Ham."
Der Arbeitsmarkt steht derartig schlecht, die verfluchte Undankbarkeit der arbeitenden Klassen - es ist tatsächlich herzzerbrechend - wirklich, mein lieber Ham!
You spend your life feeling as if you're perpetually on the brink of being obsolete—whether it's labour market obsolescence or cultural unhipness.
Ihr lebt euer Leben im ständigen Bewusstsein, dass ihr schon im nächsten Moment abgemeldet sein könnt - entweder zu alt für den Arbeitsmarkt oder kulturell hoffnungslos hinter der Zeit zurück.
In so far as the news creates an agenda, it is a limited one: whether one should intervene to bolster the labour market or not, leave or join the currency union, remain strict about inflation or be less vigilant.
Selbst wenn die Medien hin und wieder eine Agenda vorlegen, geht dies nie sonderlich weit: Die Fragen drehen sich dann darum, ob man intervenieren sollte, um den Arbeitsmarkt zu stützen oder nicht, ob man die Währungsunion verlassen oder ihr beitreten sollte, gegenüber Inflation streng bleiben oder weniger darauf achten sollte.
That’s why I’m not regarded as socially acceptable by generally accepted standards, and that’s why I don’t have my sights on the target of being utterly suitable for some kind of normal labour market – because it’s just not about whether you experience something or miss out on it, all it’s about is the degree of intensity, isn’t it, Madonna?
Deswegen gelte ich an gemeingültigen Standards gemessen nicht als gesellschaftsfähig, und deswegen habe ich nicht das Ziel im Visier, irgendwann gänzlich geeignet für irgendeinen normalen Arbeitsmarkt zu sein - weil es halt nicht darum geht, ob man etwas erlebt oder verpasst, es geht ja ausschließlich um das Ausmaß der Intensität, oder? Madonna?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test