Translation for "just as beautiful" to german
Translation examples
“That’s just as beautiful…But James?”
«Das ist genauso schön … Aber James?»
“You’re just as beautiful as we’ve been told.”
»Sie sind genauso schön, wie wir gehört haben.«
My home in France is just as beautiful.
Mein Zuhause in Frankreich ist genauso schön.
The service was just as beautiful as she deserved.
Der Gottesdienst war genauso schön, wie sie es verdient hatte.
But just as beautiful, and photographed just as masterfully.
Aber genauso schön und ebenso meisterhaft fotografiert.
At that age, Lydia, too, had been just as beautiful and just as thin.
In diesem Alter war Lydia genauso schön und genauso schlank gewesen.
Her short black hair drifted around her face, which was just as beautiful as I remembered.
Ihr kurzes schwarzes Haar trieb um ihr Gesicht, das genauso schön war, wie ich es in Erinnerung hatte.
Just as beautiful as the dance of the fireflies – or possibly even more so because I understood it better.
Genauso schön wie der Tanz der Feuerfliegen – oder vielleicht sogar noch schöner, weil ich es besser verstand.
My wife is such a beautiful woman, you all know that, and in the dream she's the same, just as beautiful.
Meine Frau ist eine so schöne Frau, das wisst ihr ja, und im Traum ist sie genauso, genauso schön wie in Wirklichkeit.
I knew his eyes must be just as beautiful behind the dark sunglasses he never took off.
Ich war mir sicher, dass seine Augen hinter der dunklen Sonnenbrille, die er nie abnahm, genauso schön sein mussten.
The Skydome gardens were just as beautiful and fascinating as Etain had promised.
Die Gärten des Skydomes waren genau so schön und faszinierend, wie Etain es versprochen hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test