Translation for "jurisprudence" to german
Translation examples
Without jurisprudence, there would be no crime.
Ohne die Jurisprudenz gäbe es keine Verbrechen.
From the higher perspective of fundamental jurisprudence.
Ich meine, vom höheren Standpunkt der Jurisprudenz aus gesehen.
Jurisprudence creates criminality, that’s a fact.
Die Jurisprudenz erzeugt ja die Verbrechen, das ist die Wahrheit.
For now, the student of jurisprudence had to regard himself as a failure.
Der Student der Jurisprudenz mußte sich vorläufig als gescheitert empfinden.
nucleonics, sociology and psychology and the arts, including jurisprudence.
Sie befaßten sich mit Biochemie, Nukleonik, Soziologie und Psychologie und den Künsten, darunter auch Jurisprudenz.
He got all of his education, including a doctorate of jurisprudence, at Heidelberg.
Seine ganze Ausbildung einschließlich eines Doktors der Jurisprudenz bekam er in Heidelberg.
“Now that’s exactly the kind of jurisprudence we need to see more of on this Court.”
»Also, das ist genau die Art von Jurisprudenz, die wir an diesem Gericht öfter praktizieren sollten.«
So exotic jurisprudence loses its brightest jewel…so what do I care?
Wenn auch die Jurisprudenz ihr kostbarstes Juwel verliert, was verliere ich schon?
Besides their superlative natural sense of jurisprudence, they could not possibly be accused by anyone of partiality.
Neben ihrem überlegenen natürlichen Sinn für Jurisprudenz konnte sie niemand der Parteinahme beschuldigen.
THE JUDGE IN our case was the Honorable James Burns, a notorious figure in Oregon jurisprudence.
Der Richter in unserem Prozess war der Ehrenwerte James Burns, eine berühmt-berüchtigte Gestalt in der Jurisprudenz von Oregon.
Ethics and morals do, in reality, have a place in law—although not in jurisprudence.
Ja, Ethik und Moral haben einen Platz in der Rechtswissenschaft – aber nicht in der Rechtsprechung.
but Engels had no difficulty in improvising a discussion on jurisprudence (in collaboration with Kautsky) when this seemed opportune (1887).2 Nor is there much difficulty in understanding why Marx and Engels did not bother to fill some theoretical gaps which seem obvious to us.
In Marx’ Schriften findet sich so kaum einmal ein substantieller Hinweis auf das Recht, doch Engels bereitete es keine Schwierigkeit, 1887 gemeinsam mit Karl Kautsky aus dem Stegreif in eine Debatte über Rechtswissenschaft einzugreifen, als ihm das angebracht erschien.2 Zugleich ist es nicht allzu schwierig zu verstehen, warum Marx und Engels sich nicht die Mühe machten, theoretische Lücken zu schließen, die uns unübersehbar erscheinen.
Instead, he told them that two entry visas were waiting for them at the Soviet consulate, and asked them to set out on the return journey at once, so that they would be available to take up their new positions. Charlotte was to be head of the Institute for Literature and Languages at the Academy of Political Science and Jurisprudence, soon to be founded, and Wilhelm, whose wish to join the new Secret Service had not been approved because he was an immigrant from the West—Wilhelm was to be administrative director of the academy.
Vielmehr teilte er mit, dass zwei Einreisevisa im sowjetischen Konsulat für sie bereitlägen, und bat sie, umgehend die Rückreise anzutreten, um für ihre neuen Aufgaben zur Verfügung zu stehen: Charlotte sollte als Direktorin das Institut für Literatur und Sprachen an der demnächst zu gründenden Akademie für Staats- und Rechtswissenschaft übernehmen, und Wilhelm, welcher, wie Dretzky schrieb, als sogenannter Westemigrant nicht, wie es sein Wunsch gewesen wäre, in den neuen Geheimdienst übernommen werden durfte – Wilhelm sollte Verwaltungsdirektor der Akademie werden.
noun
The American system of jurisprudence is based on the inalienable right of every citizen to have a fair trial.
Das amerikanische System der Rechtsprechung basiert auf dem Recht eines jeden Bürgers auf einen fairen Prozeß.
But he wouldn't mind a paper mill. Instead of having to toil over law and jurisprudence.
Aber eine Papierfabrik hätte auch er gern, anstatt daß ihm mühsam Recht und Gesetz beigebracht werden.
No one was debating the difference between evil thought and action in American jurisprudence. We were talking theology.
Im amerikanischen Recht gibt es einen eindeutigen Unterschied zwischen gedachtem Bösen und bösen Taten. Das steht außer Frage. Aber wir haben in der Familie die Haltung der Kirchen diskutiert.
They made him an honorary doctor of jurisprudence at Oxford; in London, the King dubbed him a knight, thus adding a handle to his name: ‘Sir’ John Franklin.
In Oxford machte man ihn zum Ehrendoktor der Rechte, in London schlug ihn der König zum Ritter und fügte seinem Namen einen Henkel an: »Sir« John Franklin.
He gave no warning, called out not one constitutional right accorded the assassin under American jurisprudence. His duty now clear, he fired once, and then again, though the first time was enough. It dropped the man right where he stood.
Ohne Warnung und ohne den Killer auf seine ihm von der amerikanischen Verfassung eingeräumten Rechte hinzuweisen, drückte er ab, wie es ihm die Pflicht gebot – einmal, und gleich danach ein zweites Mal, obwohl der erste Schuss schon gereicht hätte. Der Mann brach an Ort und Stelle zusammen und sagte kein einziges Wort;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test