Translation for "jump ahead" to german
Translation examples
He could be one jump ahead of us, and we’d never catch up with him that way.
Möglicherweise ist er uns einen Sprung voraus, und wir holen ihn so nie ein.
Plague take him, she thought, he’s always one jump ahead of me.
»Die Pest soll ihn holen«, dachte sie. »Er ist mir immer um einen Sprung voraus.
Always the feeling, even when Tom was several jumps ahead, that he was Tom’s protector.
Immer war da das Gefühl, selbst als Tom ihm um mehrere Sprünge voraus war, dass er Toms Beschützer war.
Yes, a clever strategy, but you must keep on trying to think one jump ahead of Tsarmina.
Ja, es war eine kluger Schachzug, aber ihr müsst trotzdem auch weiterhin versuchen Zarina immer einen Sprung voraus zu sein.
Like a bookkeeper hastily replenishing the petty cash to keep one jump ahead of the auditors, the physicists were forced to invent a new particle.
Wie ein Buchhalter, der in aller Eile das Kleingeld auffüllt, um den Revisoren einen Sprung voraus zu sein, waren die Physiker gezwungen, ein neues Teilchen zu erfinden.
The one aboard One Jump Ahead gurgled after it was switched on, broke into a low buzz for several minutes, and extruded a table from a base slot.
Das Exemplar an Bord der Ein Sprung voraus blubberte eine Zeitlang, nachdem es eingeschaltet worden war, summte einige Minuten lang fröhlich vor sich hin und zischte einige Male, bevor sich eine Klappe öffnete. Ein kleiner Tisch schob sich heraus.
On the inner side was the interior of the luxury yacht One Jump Ahead, superbly outfitted for one passenger but badly cramped for three, one of whom was metal and another was smelling of swamp water.
Auf der einen Seite erstreckte sich das Innere der Luxusjacht Ein Sprung voraus: Für einen Passagier stellte es allen nur erdenklichen Komfort zur Verfügung, doch für drei Personen (eine davon bestand aus Metall, und die andere roch nach Sumpfwasser) war es dort recht eng.
It didn’t even seem ironic to him that he should be planning remarks about truth and justice when, in fact, his whole life had been a marathon race, with truth a few jumps ahead of him and justice a few jumps behind.
Er merkte nicht einmal, welche Ironie darin lag, dass ausgerechnet er vorhatte, Wahrheit und Gerechtigkeit ins Feld zu führen, wo doch faktisch sein ganzes Leben ein Marathonlauf gewesen war, bei dem die Wahrheit ihm immer ein paar Sprünge voraus gewesen und die Gerechtigkeit immer ein paar Schritte hinter ihm zurückgeblieben war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test