Similar context phrases
Translation examples
verb
I have a Saturday job at the Mecca now and then.
Ich jobbe ab und an mal im Mekka.
He said he was doing good, working odd jobs here and there.
Er sagte, er komme zurecht, er jobbe hier und da.
“So why did you take the job?”
»Warum hast du dann überhaupt angefangen, da zu jobben
They’re making the same wages as kids with summer jobs.
Sie bekommen dieselben Löhne wie Schulkinder, die im Sommer jobben.
"You don't say," Hoshino said. "So this is a part-time job?"
»Aha«, sagte Hoshino beeindruckt. »Du jobbst also nur.«
“What are you doing for money?” she asked. “I’ve got a job.” “Where?”
»Womit verdienst du dein Geld?«, fragte sie. »Ich jobbe.« »Wo?«
Came up here to take a summer job as a waitress.
Irgendwann im Sommer ist sie hierher gekommen, um als Bedienung zu jobben.
My job title is medical actor, which means I play sick.
Ich jobbe als Patienten-Darstellerin. Das heißt: Ich spiele Kranke.
She balanced the work she had from me with a part-time job at the Tattered Cover, Denver's largest bookstore, a place she claimed to love.
Neben der Arbeit für mich ging sie also noch stundenweise bei Tattered Cover jobben, Denvers größter Buchhandlung, in der es ihr angeblich gut gefiel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test