Translation for "jibed" to german
Similar context phrases
Translation examples
verb
Lapp ignored the jibe.
Lapp ignorierte den Spott.
The jibe in his voice was quite apparent.
Der Spott in seiner Stimme war unüberhörbar.
Fulke’s eyes darkened at the jibe.
Angesichts des Spotts verdunkelten sich Fulkes Augen.
They exchanged jibes and curses with the prisoners as they left.
Die Tantal tauschten Spott und Flüche mit den Gefangenen, als sie losfuhren.
Martinho ignored Chen-Lhu's jibe;
Martinho beachtete den Spott in Chen-Lhus Worten nicht;
Aidan understood very well the pointed jibe.
Aidan verstand den betonten Spott sehr gut.
"The amazon huntress begging for a bauble?" He stopped his jibes when he saw her face.
»Die Amazone bettelt um einen Klunker?« Er hörte auf zu spotten, als er ihre Miene sah.
He responded to the jeers and the jibes with his fists, and soon only Askelus remained his friend.
Er reagierte auf die Verhöhnungen und den Spott mit Fäusten, und bald blieb Askelus sein einziger Freund.
She kept her jibes to a minimum as she raced around the circuit, but it was impossible not to be aware of her smug mood.
Sie hielt sich mit Spott zurück, als sie die Runde lief, aber ihre selbstgefällige Haltung war unmöglich zu übersehen.
Their conversation ranges from gossip and raw innuendo, to fending off jibes and haggling over small amounts of money.
Ihre Gespräche kreisen um Klatsch und plumpe Zweideutigkeiten, Erwiderungen auf Spott und Gefeilsche um kleine Geldbeträge.
verb
Nicholai found the remark significant — it indicated that Yu felt secure enough in his position to make a jibe at the Chairman.
Nikolai fand die Bemerkung bezeichnend – anscheinend fühlte Yu sich in seiner Stellung sicher genug, um gegen den Großen Vorsitzenden zu sticheln.
    Amy knew his use of the word 'Daddy' was only slightly mocking, a faint jibe that she was still her father's little girl and still using the word herself, and she had long since given up taking offence. 'Oh, he's still huffy with me and I'm still huffy with him, but I think he'll eventually come to accept the situation.'
Amy wußte, daß er das Daddy nur ein ganz klein bißchen spöttisch meinte, ein kleiner Scherz, ein gutmü- tiges Sticheln, weil sie für ihren Vater immer noch das kleine Mädchen war und ihn auch immer noch so nannte... Sie hatte es längst aufgegeben, deshalb beleidigt zu sein. »Oh, er ist noch immer böse auf mich, und ich bin noch immer böse auf ihn, aber ich denke, er wird es schließlich lernen und die ganze Situation einfach akzeptieren.«
One day you are down in the gutters and smell like a leftover from some plague, and the next moment you are a healer and a prophet with people nailing jasmine garlands to your door. You’ve got a queue of people outside your shack who want you to heal their measles, you double people’s savings, predict the correct cricket scores and soon your reputation spreads to the outskirts of French Colony, which brings in the non-believers who are in financial or love trouble and an occasional flash car, and soon Father Philip starts inserting jibes in his sermon about sorcerers who are leading people away from Lord Yassoo’s path.
Jemand kann an einem Tag in der Gosse wühlen und stinken wie der Überrest einer Seuche und am nächsten ein Heiler und Prophet sein, dem die Leute Jasmin-Girlanden an die Tür nageln. Sie stehen Schlange vor deiner Hütte und wollen, dass du ihre Masern heilst, ihre Ersparnisse verdoppelst und die Cricket-Ergebnisse vorhersagst. Schon bald reicht dein Ruf über die Grenzen von French Colony hinaus und lockt auch Ungläubige mit finanziellen Schwierigkeiten oder Liebeskummer an. Auch Limousinen sind hin und wieder dabei. Dann dauert es nicht lange, bis Hochwürden Philip in seiner Predigt gegen die Hexer zu sticheln beginnt, die die Menschen vom rechten Wege des Herrn Yasu fortführen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test