Translation for "it overturned" to german
Translation examples
The sofas were overturned.
Die Sofas waren umgekippt.
There vehicles were overturned.
dort hatte man Fahrzeuge umgekippt.
He focused on the overturned rocker.
Er konzentrierte sich auf den umgekippten Liegestuhl.
The spice cabinets were overturned;
Jemand hatte die Gewürzschränke umgekippt;
The boat overturned. He drowned.
Das Boot ist umgekippt. Er ist ertrunken.
Overturned chairs and couch.
Umgedrehte Sessel und umgekipptes Sofa.
An overturned chair lay on the floor.
Ein umgekippter Stuhl lag auf dem Boden.
A scattered fire ... an overturned cookpot...
Zertretenes Feuer ein umgekippter Kochtopf ...
I'm sorry I did not overturn him."
Tut mir leid, daß ich ihn nicht umgekippt habe.
Sofas had been smashed and overturned.
Sofas waren zerschlagen und umgekippt worden.
Furniture was overturned.
Das Mobiliar hatte man umgeworfen.
It overturned the raft!
Ein Teufelsrochen hat sie umgeworfen!
A table had been overturned.
Ein Tisch war umgeworfen.
The monolith itself was overturned.
Der Monolith selbst wurde umgeworfen.
Heavy furniture was overturned.
Schwere Möbel waren umgeworfen.
The log basket had been overturned.
Der Holzkorb war umgeworfen.
Hall tables and candle stands had been overturned.
Tische und Kerzenständer waren umgeworfen.
Chairs, tables and dressers had been overturned.
Stühle, Tische und Kommoden waren umgeworfen.
Clock overturned when he fell forward.
Er hat die Uhr umgeworfen, als er vornüber fiel.
He lifted the overturned chair and set it on its feet.
Er stellte seinen umgeworfenen Bürosessel auf und setzte sich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test