Similar context phrases
Translation examples
According to the doctors, however, this was probably not true.
Den Ärzten zufolge stimmte das aber wahrscheinlich nicht.
“To end their relationship, according to Gabriella.”
»Um die Beziehung zu beenden, wenn es stimmt, was Gabriella uns erzählt hat.«
“But it’s true. Nothing has gone according to plan.”
»Aber es stimmt. Nichts ist nach Plan verlaufen.«
I acquired you according to your custom, aye.
Ich habe dich eurem Brauch entsprechend erworben, stimmt.
According to the news, something’s very wrong with Artemis.
laut den letzten Nachrichten stimmt irgendetwas in Artemis nicht.
"According to Cronus, you have to. Isn't that right?
Wenn es nach Cronus ginge, dann musst du mir etwas zuleide tun. Stimmt doch, oder?
This was in accordance with the terms of Gary’s surrender to Caroline in October.
Das stimmte mit den Bedingungen von Garys Kapitulation im Oktober überein.
I see now how it accords with Pelbar prayer.
Ich verstehe jetzt, in welcher Weise es dem Gebet der Pelbar entspricht.
They are included according to my father's explicit intention;
Dass sie mit aufgenommen werden, entspricht der erklärten Absicht meines Vaters;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test