Translation for "is surge" to german
Translation examples
The surge was answered by a deep, hollow-sounding thud.
Auf das Anschwellen folgte ein tiefes hohles Klopfen.
It’s like moving through a violent tide, a surge of different currents.
Es ist, als bewegten wir uns durch eine gewaltige Flut, ein Anschwellen verschiedener Strömungen.
The fire constricted, concentrating inside that one remaining human organ with a final, unbearable surge.
Das Feuer zog sich zusammen, konzentrierte sich mit einem letzten unerträglichen Anschwellen in dem allerletzten menschlichen Organ.
I felt a surge of water in the air and a dozen translucent, feline forms appeared beside her.
Ich spürte Wasser anschwellen in der Luft, und ein Dutzend durchsichtige, katzenhafte Gestalten erschienen neben ihr.
One of the Immortals noted that an emigration surge of a similar scale had helped to cause the first Martian revolution.
Einer der Unsterblichen bemerkte, daß ein Anschwellen der Emigration in einem ähnlichem Maßstab dazu beigetragen hatte, die erste Revolution auf dem Mars zu verursachen.
She recognized the surge in power surrounding her like a protective cloak. “Car coming,” Steve announced.
Sie erkannte das Anschwellen von Kräften, die sie wie ein schützender Umhang einhüllten. »Ein Wagen kommt näher«, kündigte Steve an.
He could admire the tractor—its machined surfaces, its surge of power, the roar of its detonating cylinders; but it was not his tractor.
Er konnte den Traktor bewundern – seine polierte Oberfläche, das Anschwellen seiner Kraft, das Dröhnen der Zylinder, aber es war nicht sein Traktor.
Finally, still higher up and behind another barrier, surged the crowd, a simian public which, from the loud murmurs that greeted my appearance, was evidently in a state of great excitement.
Noch weiter oben drängte sich hinter einer zweiten Barriere die Zuschauermenge, ein höchst erregtes Affenpublikum, nach dem Anschwellen des Gemurmels zu urteilen, das meinen Auftritt begleitete.
Every clue was italicized with a burst of surging trumpets, and under questioning, the suspects snapped like toothpicks, buckling in less time than it took to soft-boil an egg.
Jedes Indiz wurde mit einem Anschwellen der Trompeten kursiv gesetzt, im Verhör knickten die Tatverdächtigen ein wie Zahnstocher und gestanden schneller, als man ein Ei weichkocht.
The ancient shuttle’s fractured spine complained with a horrible shriek as Teresa felt a sudden surge of acceleration — the seat-of-the-pants sensation of being airborne.
Das angeknackste Rückgrat der alten Raumfähre beklagte sich mit einem furchtbaren Kreischen, als Teresa ein plötzliches Anschwellen von Schwere spürte – das Gefühl im Hosenboden, wenn man sich im Flug befindet.
Gravity is always nullified in a SURGE field.
In einem SURGE-Feld sind alle Gravitationskräfte aufgehoben.
SURGE, level 1 SUDDAR, so on.
Ich denke an SURGE, Level-eins-SUDDAR und so weiter.
“I don’t need SURGE coils to stay afloat.
Wir brauchen keine SURGE-Spulen, um sie in der Luft zu halten.
All of which made a difficult environment for adapting a SURGE-powered drone.
Alles in allem ein schwieriges Umfeld für eine Drohne mit SURGE-Antrieb.
The SURGE coils are set up almost like the VTOL fans on your flyers.
Die SURGE-Spulen funktionieren wie die Senkrechtstarter-Propeller an euren Fliegern.
And thirty-five thousand kilometers above, I turned on the SURGE drive and headed out to the stars.
Dann aktivierte ich fünfunddreißigtausend Kilometer weiter oben den SURGE-Antrieb und flog zu den Sternen.
Neil and I moved slowly between the drifting hulks, SURGE drives on lowest power.
Neil und ich hatten unsere SURGE-Antriebe auf die geringste Stufe gestellt und glitten langsam zwischen den Wracks hindurch.
emissions grew by 4 percent: Zach Boren and Harri Lammi, “Dramatic Surge in China Carbon Emissions Signals Climate Danger,”
[zurück] 146 Zach Boren und Harri Lami, »Dramatic Surge in China Carbon Emissions Signals Climate Danger«, Unearthed, 30.
We had made improvements to our SURGE drive systems over the intervening decades, but we were still well short of the hundred-plus Gs that the enemy missiles boasted.
Zwar hatten wir unsere SURGE-Antriebssysteme während der vergangenen Jahrzehnte verbessern können, aber an die über hundert G der feindlichen Drohnen reichten sie immer noch bei Weitem nicht heran.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test