Translation for "is substantial" to german
Translation examples
That is a substantial sum.
Das ist eine erhebliche Summe.
There would have to be substantial repairs.
Es würden erhebliche Reparaturen erforderlich werden.
Such withdrawals would be substantial.
Entzugserscheinungen in dieser Größenordnung mussten erheblich sein.
I replied, “so it was substantially different to me.”
»Für mich unterscheidet sie sich also erheblich
It would be a substantially greater blow to me.
Es würde ein noch erheblich schwererer Schlag für mich sein.
She receives substantial sums from there.
Sie erhält von dort erhebliche Summen.
Probably at substantially higher prices.”
Wahrscheinlich zu erheblich höheren Preisen.
“It will drive up the price substantially.”
„Das wird den Preis erheblich in die Höhe treiben.“
He could weaken the Alliance substantially.
Er konnte die Allianz erheblich schwächen.
“The risks are substantial.”
»Das Risiko ist beträchtlich
With a substantial bonus.
Mit einem beträchtlichen Agio.
For a mine-owning man like me, that would be a substantial loss. Very substantial.
Für einen Minenbesitzer wie mich wäre das ein beträchtlicher Verlust. Sehr beträchtlich sogar.
Next the reward, and the reward was substantial.
Nun zur Belohnung, und die würde beträchtlich sein.
We are men of substantial property.
Wir haben beträchtlichen Besitz.
The risk is more substantial.
Das Risiko ist schließlich beträchtlich.
We’re using it at a substantial rate.”
Wir verbrauchen beträchtliche Mengen.
And I will seek substantial damages.
Und ich strebe beträchtliche Schadensersatzleistungen an.
This in itself was a substantial job.
Das allein war eine Aufgabe von beträchtlichem Umfang.
The resulting damage had been substantial.
Die erlittenen Schäden waren beträchtlich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test