Translation for "is slap" to german
Similar context phrases
Translation examples
It was like being slapped.
Es war wie eine Ohrfeige.
It had only been a slap.
Es war doch nur eine Ohrfeige gewesen.
I wanted to slap you.
Ich wollte dich ohrfeigen.
The slap was like whiplash.
Die Ohrfeige war wie ein Peitschenhieb.
She wanted to slap him.
Sie hätte ihn ohrfeigen können.
She didn’t slap him.
Sie gab ihm keine Ohrfeige.
The words felt like a slap.
Die Worte waren wie eine Ohrfeige.
The question was a slap across the face.
Die Frage war wie eine Ohrfeige.
No slaps then, no tongue-lashings.
Da gab es keine Ohrfeigen, kein Ausschimpfen.
Highbones slapped and snarled.
Highbones verpaßte ihm eine Ohrfeige.
It was a slap to the face.
Das war wie ein Schlag ins Gesicht.
Slap on the wrist?
Auf die Finger schlagen?
I wanted to slap him.
Ich wollte ihn schlagen.
Seriously slap him.
Ernsthaft schlagen.
It was like a slap in the face.
Es war wie ein Schlag ins Gesicht.
Slap me in the face!
Schlag mir ins Ge­sicht!
I slap him in the face.
Ich schlage ihm ins Gesicht.
But how would you slap it?
Aber wie willst du mich denn schlagen?
The slap came from nowhere.
Der Schlag kam wie aus dem Nichts.
It’s like a slap in the face.
Es ist wie ein Schlag ins Gesicht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test