Translation for "is prosecuted" to german
Translation examples
Sodomy was prosecuted as a capital crime;
Sodomie wurde als Kapitalverbrechen verfolgt;
I'm tired of you people prosecuting us."
Ich bin es leid, von euch ständig verfolgt zu werden.
Anyone who robs or kills them is not prosecuted.
Wer sie beraubt oder umbringt, wird nicht verfolgt.
I began to do some research into how often rape cases are prosecuted or not prosecuted in Missoula, and it made me really, really angry.
Ich habe angefangen, zu recherchieren, wie oft Vergewaltigungsfälle in Missoula verfolgt oder nicht verfolgt werden, und wurde dabei wirklich wütend.
‘At least a novel doesn’t prosecute or haunt anyone.’
«Ein Roman verfolgt oder quält wenigstens niemanden.»
A hint that he was too close to the evil he prosecuted.
Eine Andeutung, dass er dem Bösen, das er verfolgte, zu nah war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test