Translation for "is notwithstanding" to german
Is notwithstanding
Translation examples
… attention to clause four, comma, notwithstanding
»… Berücksichtigung von Paragraph vier, Komma, ungeachtet des …«
Recent evidence to the contrary notwithstanding. 224
Ungeachtet jüngster Belege des Gegenteils. 224
But she struggled on, the idle curiosity of passers-by notwithstanding.
Aber sie plagte sich weiter, ungeachtet der beiläufigen Neugier von Passanten.
 My immortality notwithstanding, the sentiment was sincere.
Ungeachtet meiner Unsterblichkeit war das Gefühl ein völlig ernst gemeintes.
The evidence notwithstanding, he was a realist, even in his eccentricity.
Ungeachtet des äußeren Anscheins war er selbst noch in seiner Verschrobenheit Realist.
He joined me notwithstanding our accompaniment by Eumelos’s guards.
Ungeachtet unsrer Eumelos-Begleiter schloß er sich mir an.
Previous agreements notwithstanding, it would have been confiscated.
ungeachtet aller vorherigen Vereinbarungen wäre er sonst konfisziert worden.
Human prejudices notwithstanding, the passage of time in space is invisible.
Ungeachtet menschlicher Vorurteile ist der Zeitablauf im Weltraum unsichtbar.
It was where she’d always been headed, her interest in law notwithstanding.
Das war es, was sie immer angepeilt hatte, ungeachtet ihres Interesses an der Rechtswissenschaft.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test