Translation for "is mined" to german
Translation examples
“They’re mining here, on our Moon!”
»Da wird etwas abgebaut. Hier, auf unserem Mond!«
I mined a vein of silver on that mountainside once.
In diesem Berg habe ich einmal eine Silbermine abgebaut.
But what are they mining?" Evans broke into a grin. "Nada."
Aber was wird da abgebaut?« Evans grinste. »Nada.«
Moving mining cargo was just one intended use.
Der Transport der abgebauten Metalle war nur einer davon.
Their steel is mined and smelted by entrepreneurs in the Belt.
Ihr Stahl wird von Unternehmern im Gürtel abgebaut und geschmolzen.
Probably mined east of the Andes, in the Amazon.
Vermutlich östlich der Anden abgebaut, im Amazonasgebiet.
And a surface mining op about a half mile north.
Und einen Kilometer weiter nördlich wird zurzeit Kohle abgebaut.
The gold for this was probably mined right here in these hills.
Das Gold für diesen Ring wurde wahrscheinlich in diesen Hügeln abgebaut.
Probably made from iron mined on the asteroid itself.
Vermutlich gefertigt aus Eisen, das auf dem Asteroiden abgebaut worden war.
There was little reason to visit, now that the gold had been mined.
Jetzt, wo das Gold abgebaut war, gab es kaum einen Grund, dort hinzufahren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test