Translation for "is mastered" to german
Translation examples
He’d mastered himself.
Er beherrschte sich selbst.
If you couldn’t master your own body you couldn’t master a weapon.
Wer seinen eigenen Körper nicht beherrschte, beherrschte auch keine Waffe.
How well he had mastered me!
Wie er mich beherrscht hatte!
Cyrus mastered himself with difficulty.
Kyros beherrschte sich nur mit Mühe.
But that does not mean it cannot be mastered.
Aber das heißt nicht, dass sie nicht beherrscht werden kann.
I was being dominated, and mastered.
Ich wurde dominiert und beherrscht.
And she mastered this variation perfectly as well.
Und sie beherrschte auch diese Variante perfekt.
Truly you are a master of the weapon.
Ihr beherrscht diese Waffe wahrlich wie ein Meister.
Because he’d mastered it.
Denn er hatte es gemeistert.
That was also something we had yet to master.
Auch das war etwas, das wir noch nicht gemeistert hatten.
You’ve mastered the poisons;
Du hast die Gifte gemeistert;
There is the drive to master things, and the thing that is mastered is oneself.
Da ist der Drang, etwas zu meistern, und das, was gemeistert wird, ist schließlich man selbst.
You have mastered the twin forms.
Du hast die Doppelgestalt gemeistert.
The Learned One had mastered his rage.
Der Gelehrte hatte seinen Zorn gemeistert.
Has he mastered Holmes’s reasoning process?
Hat er Holmes’ Denkprozess gemeistert?
Yet you have mastered those troubles.
»Und doch habt Ihr diese Schwierigkeiten gemeistert
'I've mastered it now, of course.'
»Inzwischen habe ich den Speerwurf natürlich gemeistert
Pain and disorientation could be mastered;
Schmerz und Orientierungslosigkeit konnten gemeistert werden;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test