Translation for "is haze" to german
Similar context phrases
Translation examples
But there was no haze at all now.
Aber jetzt war überhaupt keinen Dunst da.
There was a haze in the air.
Dunst schwebte in der Luft.
Everything in the middle is just a haze.
Alles dazwischen ist nur Dunst.
The Falkenstein was obscured by haze.
Der Falkenstein lag im Dunst.
Orgrim peered into the haze.
Orgrim spähte in den Dunst.
Haze overlay the grainfields.
Dunst lagerte über den Getreidefeldern.
Haze settled over the sea.
Dunst legte sich über das Meer.
Again the haze absorbed him.
Wieder umfing ihn der blaue Dunst.
Coal Island was wreathed in haze;
Die Kohleninsel lag im Dunst.
“A little haze but pretty good.”
»Etwas Dunst, ansonsten gut.«
I closed my eyes and a stormy, sensual haze washed over me.
Ich schloss die Augen, ich verspürte eine stürmische Trübung der Sinne.
And each of those days had been filled with dull ache for Laurelin, and her mind seemed to haze in and out of awareness: at times her thoughts were preternaturally sharp, at other times sluggish beyond her understanding.
Jeder dieser Tage war für Laurelin voller dumpfem Schmerz gewesen, und ihr Bewusstsein schien Trübungen ausgesetzt: Manchmal waren ihre Gedanken unnatürlich scharf, dann wieder unbegreiflich träge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test