Translation for "is afforded" to german
Is afforded
Translation examples
a residency affords me time, not sure where
ein Stipendium mir Zeit gewährt, nicht sicher, wo
‘Fortunately, the telephone does not yet afford us that option.’
»Zum Glück gewährt uns das Telefon diese Möglichkeit noch nicht.«
The position afforded Andy a completely different perspective.
Diese Position gewährte Andy eine vollkommen andere Perspektive.
But the glimpses those men’s rooms afforded were on the whole disappointing.
Doch die Einblicke, die diese Herrentoiletten gewährten, waren alles in allem enttäuschend.
But there was no blinking the fact that the protection afforded was of the frailest.
Aber die Tatsache konnte man sich nicht verhehlen, daß der Schutz, den das gewährte, durchaus unzureichend war.
Althea afforded the highest degree of protection to diplomatic guests.
Althea gewährte seinen diplomatischen Gästen den größtmöglichen Schutz.
It was as if she had been afforded a momentary glimpse behind the carnival;
Es war, als wäre ihr ein flüchtiger Blick hinter den Jahrmarkt gewährt worden;
some to the unprecedented political and religious freedom afforded the average person;
einige auf die bisher nie gekannte politische und religiöse Freiheit, die hier jedem gewährt wurde;
“Thank you for affording me the hospitality of your village,” the Colorman began.
»Zunächst möchte ich mich für die Gastfreundschaft bedanken, die mir Ihr Dorf gewährt hat«, fing der Colormann seine Rede an.
The only courtesy he affords her is a glimpse of clumps of shapeless paper, wax, and mud.
Das Einzige, was er ihr noch gewährt, ist ein Blick auf Klumpen aus zerrissenem Papier, Wachs und Schlamm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test