Translation for "iron cages" to german
Translation examples
They emerged a moment later carrying an iron cage.
Kurz darauf traten sie mit einem Eisenkäfig heraus.
During the reprisal an immense iron cage was hooked together.
Während der Reprise wurde ein großer Eisenkäfig zusammengebaut.
The constables returned him in an iron cage made by one of their cousins.
Die Constables brachten ihn in einem Eisenkäfig zurück, den einer ihrer Vettern gebaut hatte.
Maybe they’re in iron cages someplace, and the crows are picking out their eyes.
Vielleicht sitzen sie irgendwo in Eisenkäfigen, und die Krähen hacken ihnen die Augen aus.
Next, Abdul was in an iron cage, beating another man’s face to a pulp.
Im nächsten Bild war Abdul in einem Eisenkäfig und schlug das Gesicht eines Mannes zu Brei.
A few feet away, a dozen iron cages hung from creaking wooden posts.
Ein paar Meter weiter hingen ein Dutzend Eisenkäfige an knarrenden Holzpfählen.
A great iron cage, pulled by a dozen strong slaves, was wheeled into the Arena.
Ein großer Eisenkäfig, gezogen von einem Dutzend starker Sklaven, wurde in die Arena gerollt.
Every time the iron cage scraped against the ice his heart stopped beating for an instant.
Jedes Mal, wenn der Eisenkäfig über das Eis scharrte, setzte sein Herz für einen Moment aus.
His hands were jerked down hard across the bar’s spiked tops and tied with rope to the iron cage.
Seine Hände wurden unsanft zwischen den spitzenbewehrten Gitterstäben durchgezogen und mit einem Strick an den Eisenkäfig gefesselt.
The bladesman left the path and climbed a short slope to where a rusted iron cage had been set into the earth.
Der Messerkämpfer verließ den Pfad und kletterte einen kurzen Hang hinauf, auf dem ein verrosteter Eisenkäfig in die Erde eingelassen war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test