Translation for "irksome" to german
Irksome
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
These little challenges that she is rebroadcasting are irksome.
Diese kleinen Herausforderungen, die sie sendet, sind lästig.
With the crisis over, recycling seemed irksome.
Nachdem die Krise vorbei war, erschien Wiederverwertung lästig.
‘And I am a very irksome “thing”, aren’t I?’ ‘Not terribly.
»Und ich bin ein furchtbar lästiges ›Ding‹, nicht wahr?« »Nicht so furchtbar.
Finally she silenced her subminds’ irksome voices.
Schließlich brachte sie die lästigen Stimmen ihrer Subkomplexe zum Schweigen.
He was awake now, though, and the fetters were irksome.
Trotzdem war er jetzt wach und empfand die Hand- und Fußschellen als sehr lästig.
The footing was bad, and the wind off the river was irksome.
Der Boden war ziemlich glatt und der Wind, der vom Fluss her wehte, war lästig.
And they were so unimaginative that they simply tolerated such irksome pains!
Und sie hatten so wenig Phantasie, dass sie derart lästige Schmerzen ertrugen!
Riddle gave an irritable twitch, as though trying to displace an irksome fly.
Riddle zuckte gereizt, als wollte er eine lästige Fliege verscheuchen.
And the thought that 'he' might be paying for all this was, to say the least, irksome.
Und der Gedanke, daß er, Vic, das alles womöglich auch noch bezahlte, war, gelinde ausgedrückt, lästig.
The eventual outcome is inevitable, no matter what the irksome Jedi do.
Das Endergebnis ist unvermeidlich, ganz gleich, was diese lästigen Jedi tun.
adjective
Even that little was irksome.
Selbst dieses wenige war verdrießlich.
And the truth was that celibacy was irksome.
Und die Wahrheit war, dass der Zölibat eine verdrießliche Sache war.
been touring the ship constantly since their arrival, though slowly andwith somewhat irksome appreciation." "Irksome?"
Sie haben seit ihrer Ankunft pausenlos das Schiff besichtigt, auch wenn das eher verdrießlich gewürdigt wurde.« »Verdrießlich
One of the most irksome things about matrimony was that one was never alone.
Eines der verdrießlichsten Dinge in der Ehe ist der Umstand, dass man niemals allein war.
as he cast an irksome glance down the thoroughfare.  Knowing full well
wippte er auf den Absätzen vor und zurück und warf einen verdrießlichen Blick die Hauptstraße
What ugly and irksome thoughts could surface, if you didn’t keep a lid on them.
Was für hässliche und verdrießliche Gedanken einem doch kommen, wenn man sie nicht unter Kontrolle hält.
Her accent was thick and her voice made irksome by her disease-dark snaggle teeth.
Ihr Akzent war breit und ihre Stimme klang durch ihre krankhaft dunklen Zahnstümpfe verdrießlich.
Through the “irksome” work, he “gleaned many things that have delighted me wonderfully.”
Doch habe ihn diese »verdrießliche« Arbeit nicht gereut, denn er sei dabei »auf vieles gestoßen, was mich wunderbar ergötzt hat«.
My case was so clear that judgment was pre-assured, and I would be released from the bonds that grew daily more irksome.
Mein Fall war so klar, dass das Urteil im Voraus feststand, und dann würde ich der Fesseln ledig sein, die mir von Tag zu Tag verdrießlicher wurden.
The knowledge that he would be sharing his office again on Monday added piquancy to Strike’s weekend solitude, rendering it less irksome, more valuable.
Dass er am Montagmorgen nicht allein im Büro sein würde, verlieh Strikes Wochenendeinsamkeit eine gewisse Würze, machte sie weniger verdrießlich, irgendwie wertvoller.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test