Translation for "intensively than" to german
Translation examples
It was almost more intense than kissing, the just looking.
Dieser Blick war beinahe noch intensiver als das Küssen.
And nobody does this more intensely than infants.
Und niemand tut das intensiver als kleine Kinder.
At the very least it was intense, even more intense than in their first few days together.
Mindestens war es intensiv, noch intensiver als in ihren ersten gemeinsamen paar Tagen.
The stones began to shine more intensely than could be accounted for by reflections of light.
Sie strahlten intensiver, als dies durch die Lichtreflexe erklärbar war.
Pain is always more intense than pleasure… and more memorable.
Schmerz ist stets intensiver als Freude ... und prägt sich besser ein.
It’s more erotic, more intense than any other time with Kendra.
Es ist erotischer und ungleich intensiver als es das je mit Kendra gewesen ist.
The spew is ‘murder after Dark' fearmongering, but more intense than usual.
Es ist die übliche ›Mord nach dem Dunkel‹-Panikmache, aber intensiver als üblich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test