Translation for "inkstain" to german
Inkstain
Translation examples
The yd’rwe were a vast cloud spreading like an inkstain across the gently rolling plain.
Die Yd’rwe waren eine große Wolke, die sich wie ein Tintenfleck über die sanft gewellte Ebene ausbreitete.
Jesus, and to look at her! Butter pigtails and inkstains on her fingers instead of nail polish.
Himmel, wenn man sie nur ansieht! Blonde Zöpfe und statt Nagellack Tintenflecken auf den Nägeln.
He was shabby and careless, with inkstains on the sleeves of his jacket, and his cravat was large and billowy, under a chin shaped like the toe of an old boot.
Er war schäbig und nachlässig gekleidet, hatte Tintenflecken an den Rockärmeln, und seine große Krawatte bauschte sich unter seinem Kinn, das wie die Spitze eines alten Stiefels geformt war.
Between the two windows stood an enormous, old-fashioned safe, which dominated the room. The furniture must have been a job lot, picked up in some auction. There were inkstains everywhere, and the desk, which had probably once been in a schoolroom, was defaced with carved initials.
Ein riesiger Safe erhob sich zwischen den beiden Fenstern, und die Büromöbel, die offensichtlich vom Trödler stammten, waren mit Tintenflecken und sogar Kerben übersät wie Schulbänke.
to me, a washed-out inkstain, a violet shadow so vague and shy that it was only perceivable indirectly, like a leftover halo from gazing at a bare bulb too long, an enigma that dissolves whenever you try to fix on it.
in meinen Augen jedoch war es eine Art ausgewaschener Tintenfleck, ein lila Schatten, der so unbestimmt und scheu war, dass man ihn nur indirekt wahrnehmen konnte, so wie man den Umriss einer brennenden Glühbirne sieht, wenn man zu lange hineinstarrt, ein rätselhaftes Etwas, das sich immer dann auflöst, wenn man versucht, es zu fassen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test