Translation for "inimically" to german
Inimically
Translation examples
Whipsawed by the inimical teeth of this world.
Zersägt von den feindlichen Zähnen der Welt.
Because this island is full of inimical phenomena.
Weil diese Insel voller ... feindlicher Phänomene ist.
Not all reps were inimical, and this smell was borderline.
Nicht alle Reptilien waren feindlich, und dieser Geruch lag an der Grenze.
But today it is trapped within a web of inimical forces.
Doch heute ist sie in einem Netz feindlicher Kräfte gefangen.
This, by the inherent definition of his circuitry, was inimical behavior.
Dies war, anhand der inhärenten Definition seiner Schaltungen, ein feindliches Verhalten.
Surprise was his only ally in this inimical world of his brother’s.
Das Überraschungsmoment war jetzt sein einziger Verbündeter in dieser feindlichen Welt seines Bruders.
And while inside, he was not to be disturbed—unless in the event of inimical circumstances.
Und wenn er dort drinnen war, durfte man ihn nicht stören – es sei denn bei einem feindlichen Angriff.
They were not inimical to man, but would have reacted unpredictably to a charging raft.
Sie waren dem Menschen nicht feindlich, würden aber auf ein heranstürmendes Floß unvorhersehbar reagiert haben.
and this would rouse those striped and inimical creatures from their feasting by the fire.
und das würde jene gestreiften feindlichen Wilden von ihrem Festmahl am Feuer aufscheuchen.
He wrote discreet letters to various academies, friendly and inimical.
Er schrieb diskrete Briefe an verschiedene Akademien, die ihm freundlich oder auch feindlich gesonnen waren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test