Translation for "inevitably" to german
Translation examples
inevitably, he commits another crime; inevitably, there are innocent victims.
zwangsläufig begeht er wieder ein Verbrechen, zwangsläufig gibt es unschuldige Opfer.
inevitably they have other needs.
die haben zwangsläufig andere Bedürfnisse.
The result was inevitably messy.
Das Ergebnis war zwangsläufig eine Schweinerei.
Inevitably, they don’t always get it right.
Zwangsläufig können sie nicht alles richtig machen.
‘Your screw-up is all but inevitable now.’
»Du wirst jetzt zwangsläufig Pfusch machen.«
None of this is inevitable, yet all of it is possible.
Nichts muss zwangsläufig passieren, es ist aber alles möglich.
‘Why?’ the AI inevitably asked.
»Warum?«, fragte die KI zwangsläufig.
This led me inevitably to mathematicks.
Dadurch gelangte ich zwangsläufig zur Mathematik.
They ended up, inevitably, at Shola’s.
Am Ende landeten sie – zwangsläufig – bei Shola.
The beaching would be violent, inevitably.
Das Anlanden würde zwangsläufig eine heftige Angelegenheit werden.
The details were inevitably the same, their origins inevitably unsolved.
Die Einzelheiten waren unweigerlich dieselben, ihr Ursprung unweigerlich ungeklärt.
But inevitably, it will happen.
Aber es wird unweigerlich passieren.
As it must, inevitably.
Wie es unweigerlich geschehen wird.
Inevitably, we will all be disappointed.
Wir alle werden unweigerlich enttäuscht sein.
Then, inevitably, another question.
Dann, unweigerlich, die nächste Frage.
Wasn’t that inevitable, in fact?
Müsste das nicht unweigerlich geschehen?
Failure seemed inevitable.
Er mußte unweigerlich scheitern.
They were inevitably mildly deranged.
Und sie waren unweigerlich ein wenig gestört.
Animals followed inevitably after;
Tiere folgten unweigerlich nach;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test