Translation for "indenturement" to german
Indenturement
Translation examples
Your Indentures shall be burned.
Ihre Verträge werden verbrannt.
At least he wasn’t indentured.
Zumindest er stand nicht unter Vertrag.
Everette, you're needed on the bridge to sign papers of indenture,
»Everette, du wirst auf der Brücke benötigt, um Verträge zu unterzeichnen«, bemerkte Gertrude, die es
I was a happy child, sirs, unaware of my unholy indenture.
Ich war ein glückliches Kind, meine Herren, mir meines unseligen Vertrages nie bewusst.
Ben thought about breaking his indenture almost every day.
Ben dachte fast jeden Tag daran, seinen Vertrag zu brechen.
They must have spent an hour sifting through letter’s, indentures and memoranda.
Etwa eine Stunde verbrachten sie damit, Briefe, Verträge und Memoranden zu sichten.
You see why no one ever earns their way free of their indenture.
Da seht Ihr, warum niemand je genug verdient, um sich von seinem Vertrag loskaufen zu können.
Arthur picked it up, expecting to see the record of a newly indentured worker.
Arthur hob ihn auf und erwartete, das Aktenstück eines neu unter Vertrag genommenen Arbeiters zu sehen.
Aunt Zelda spent the next hour at her desk Naming Wolf Boy in the Indentures.
Die folgende Stunde brachte Tante Zelda an ihrem Schreibtisch damit zu, Wolfsjunges Namen in den Vertrag einzufügen.
Some were labor refugees from the great western Estates, he said, fleeing indenture and the law.
Manche seien Arbeitsflüchtige aus den großen Landgütern im Westen, sagte er, auf der Flucht vor Vertrag und Gesetz.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test