Translation for "indefinitely" to german
Translation examples
adverb
But we have indefinite spans.
Aber wir haben eine unbegrenzte Lebensspanne.
Nothing lasts indefinitely.
Es gibt nichts, dessen Dauer unbegrenzt ist.
If they remain behind indefinitely, they're detectable indefinitely, n'est-ce pas?" "By what?" "By what?"
Und wenn sie unbegrenzt bleiben, kann man sie auch unbegrenzt nachweisen, n’est-ce pas?« »Aber womit?«
I can’t keep it up indefinitely;
Ich kann nicht unbegrenzt so weitermachen;
But if we are stuck here indefinitely, then—
Wenn wir hier aber unbegrenzt aushalten sollen, dann…
If we can stay alive indefinitely
Wenn wir unbegrenzt am Leben bleiben können …
I can't stay here indefinitely.
Ich kann nicht unbegrenzt lange hier bleiben.
The plane could not circle indefinitely.
Das Flugzeug konnte nicht unbegrenzt kreisen.
Indefinite extension of the lifespan was impossible;
Eine unbegrenzte Verlängerung war jedoch unmöglich;
Laser only, and put it on indefinite repeater.
Nur mit Laser, stellen Sie auf unbegrenzte Wiederholung ein.
No. That is postponed indefinitely.
Nein. Die ist auf unbestimmte Zeit verschoben.
We were confined indefinitely.
Wir waren auf unbestimmte Zeit eingesperrt.
The search was postponed indefinitely.
Die Suche wurde auf unbestimmte Zeit verschoben.
Flight to Nok indefinitely postponed.
Flug nach Nok auf unbestimmte Zeit verschoben.
The settlement will postpone trial indefinitely.
Das Übereinkommen wird den Prozeß auf unbestimmte Zeit hinausschieben.
My friends cannot keep me indefinitely.
Meine Freunde können mich nicht auf unbestimmte Zeit aufnehmen.
“I can hide indefinitely—anywhere.”
»Und ich kann mich auf unbestimmte Zeit versteckt halten - überall.«
Sironi’s permits were indefinitely stalled.
Die Freigabe für das Sironi’s lag auf unbestimmte Zeit auf Eis.
adverb
It can't go on indefinitely.
Es kann nicht unendlich so weitergehen.
It is not sufficient simply to cause cells to reproduce indefinitely.
Es reicht nicht aus, die Zellen dazu anzuregen, sich unendlich zu reproduzieren.
You would have had us wait indefinitely.
Ihr würdet uns unendlich lange warten lassen.
What will continue to evolve and diversify indefinitely are the humanities.
Immer weiter entwickeln und unendlich diversifizieren werden sich dagegen die Geisteswissenschaften.
And yet it seemed that the silence might continue indefinitely.
Allerdings war zu befürchten, dass das Schweigen unendlich lange fortbestehen würde.
Age couldn't be indefinitely deferred because the treatment itself aged.
Das Alter konnte nicht unendlich hinausgeschoben werden, weil die Behandlung selbst alterte.
Its nerve fibers divide indefinitely, like the branches of a tree.
Seine Nervenfasern teilen sich unendlich oft, wie die Zweige eines Baumes.
The wall of fire must have an end and it won’t burn indefinitely.
Die Feuerwand muss irgendwo zu Ende sein und sie wird nicht unendlich lange brennen.
“An indefinitely large number-countless,” Danny explained to Six-Pack.
»Eine unendlich große Menge, zahllose«, erklärte ihr Danny.
adverb
It widens outward indefinitely.
Er dehnt sich nach außen endlos aus.
Was I going to be living on the run indefinitely?
Würde ich jetzt endlos auf der Flucht sein?
There was no way to hold indefinitely.
Es gab keine Möglichkeit, endlos auszuhalten.
Would the preliminaries be prolonged indefinitely?
Würde es endlos die Präliminarien verlängern?
China can’t keep pace indefinitely.
Das kann China nicht endlos durchhalten.
And we can hold here at Gatog indefinitely.
Und wir können hier in Gatog endlos durchhalten.
It seemed as though everything would go on like that indefinitely.
Es schien, als würde alles endlos so weitergehen.
We can’t push the anti-corruption campaign indefinitely.
Wir können den Kampf gegen die Korruption nicht endlos weiterführen.
It was perfectly possible that we could walk in circles indefinitely.
Es war sehr wohl möglich, daß wir endlos im Kreis herumgingen.
undeutlich
adverb
Hauling on the rope, the three seniors saw an indefinite shape reach the surface, and pulled it in.
Die drei am Tau ziehenden Seniormatrosen sahen nun eine undeutliche Form an die Oberfläche kommen und holten sie weiter ein.
It was like a dark, malignant mist, except that it seemed to have a texture to it, like woven fabric, but vague, indefinite, darker toward the middle with faint interior glints of dirty iridescence.
Es war wie ein dunkler, irgendwie bösartiger Nebel, außer dass es eine Textur zu haben schien, wie gewebter Stoff, aber undeutlich, unbestimmt, dunkler zur Mitte hin, aus der es dunkel flackerte.
And moreover—the realization was only vague and indefinite, but painful enough—so was she. If her husband was nothing anymore, then she herself was nothing too. A failure who couldn’t have children and had nothing else to show.
Noch dazu – diese Erkenntnis meldete sich schwach und undeutlich, aber quälend genug in einer Ecke ihres Bewusstseins – war sie, wenn ihr Mann nichts mehr war, selbst ein Nichts. Eine Versagerin, die keine Kinder bekam und auch sonst nichts vorzuweisen hatte.
The shrieking, roaring confusion of sound which permeated the abysses was past all analysis as to pitch, timbre or rhythm; but seemed to be synchronous with vague visual changes in all the indefinite objects, organic and inorganic alike.
Lautstärke, Tonfall oder Rhythmus des kreischenden, brüllenden Durcheinanders von Geräuschen, das in den Abgründen vorherrschte, entzogen sich jeder Analyse, schienen aber mit undeutlich sichtbaren Veränderungen all der unbeschreiblichen Objekte, organischen wie anorganischen, synchron zu sein.
adverb
The patterns are indefinite.
Die Muster sind unklar.
Her conception of her prospective wealth was as yet very indefinite.
Ihre Vorstellung von ihrem voraussichtlichen Reichtum war noch recht unklar.
However, a CEO who doesn’t perform is frequently carried indefinitely. One reason is that performance standards for his job seldom exist. When they do, they are often fuzzy or they may be waived or explained away, even when the performance shortfalls are major and repeated.
Ein CEO, der nichts leistet, sitzt dagegen oft ewig auf seinem Stuhl. Ein Grund dafür ist, dass es selten Leistungsstandards gibt, und wenn es sie gibt, sind sie oft unklar formuliert, werden wegdiskutiert oder nicht angewendet, auch wenn die Leistungsmängel groß sind und sich ständig wiederholen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test