Translation for "incureable" to german
Translation examples
adjective
Or Incurables.’ All that was incurable was his own lively imagination.
Und auch keine Unheilbaren.« Unheilbar war nur seine lebhafte Phantasie.
adjective
“The Holy Order of Saint Bonny of the BJ, patron saint of Web porn and incurable wankers.”
»Der Orden vom Heiligen Ständer, dem Schutzheiligen der unverbesserlichen Onanisten.« »Okay, Jane.
In fact, he was sharper and soberer than many a businessman at the end of their working day, if incurably criminal.
Tatsächlich war er cleverer und nüchterner als viele Geschäftsleute gegen Büroschluss – nur eben unverbesserlich kriminell.
The exact opposite of what my incurable optimism had predicted ended up happening with Tere.
Was Tere angeht, geschah fast das genaue Gegenteil dessen, was ich mir in meinem unverbesserlichen Optimismus ausgemalt hatte.
Besides, at my age I have no reason to marry, especially an incurable carouser like Sancho.
Außerdem sollte man in meinem Alter nicht mehr heiraten, und einen unverbesserlichen Hallodri wie Sancho schon gar nicht.
Cervantes, for example, gave us the enduring archetype of the incurable dreamer and idealist in Don Quixote.
Cervantes zum Beispiel schenkte uns in Don Quijote den unvergänglichen Archetypus des unverbesserlichen Träumers und Idealisten.
I wondered then if Jessl had been purposefully sent to allay Maxil's doubts or whether Jessl was an incurable optimist.
Ich begann mich zu fragen, ob Harlan Jessl absichtlich hergeschickt hatte, um uns Mut zu machen, oder ob der Mann ein unverbesserlicher Optimist war.
noun
You were something like an incurable case for the psychiatry ward.’ ‘What, you mean – oh.
Du warst so was Ähnliches wie ein unheilbar Kranker der Psychiatrie.« »Jetzt, wie, ach.
Note: SO disgusting—can’t believe nobody got incurable disease
**SO eklig – ein Wunder, dass niemand unheilbar krank wurde**
François Renard, however, knows or believes himself to be incurably ill.
Doch François Renard weiß oder glaubt zumindest, dass er unheilbar krank ist.
Using his poetic powers to talk a meek, incurably sick woman into letting herself be shot.
Seine poetische Kraft dazu zu benutzen, eine unheilbar kranke Frau dazu zu überreden, sich erschießen zu lassen.
Every time I rode past the Hospital for Incurables on my way into town, I turned my eyes away.
Jedes Mal, wenn ich auf dem Weg in die Stadt an der Klinik für die unheilbar Kranken vorbeifuhr, wandte ich den Blick ab.
After ten years Sture is still lying motionless in bed in a hospital for the incurable outside Vastervik.
Sture ist zehn Jahre nach dem Unfall immer noch ans Bett gefesselt und liegt in einem Sanatorium für unheilbar Kranke in der Nähe von Västervik.
A kidney clinic full of incurable invalids and situated beside a graveyard in an unhealthy mangrove swamp – that would make an ideal setting.
Ein Nierensanatorium voller unheilbarer Kranker, das in einem ungesunden Sumpfklima neben einem Friedhof beheimatet ist, das wäre schon mal ein guter Schauplatz.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test