Translation for "incompleted" to german
Translation examples
they were incomplete.
sie waren zu unvollständig.
‘It’s still incomplete!
Sie ist noch unvollständig!
“This is definitely incomplete.”
»Das hier ist definitiv unvollständig
The message is incomplete.
Die Botschaft ist unvollständig.
“An incomplete confession.”
»Ein unvollständiges Geständnis.«
And woefully incomplete.
Und beklagenswert unvollständig.
A few of the illustrations were incomplete;
Einige der Illustrationen waren unvollendet;
“It would be rather an incomplete play.”
»Das würde ein ziemlich unvollendetes Stück.«
They stand there for ever, like incomplete … lives.
Die stehen da, in alle Ewigkeit, als unvollendete Leben.
The poem to him spoke of the incompleteness of his love during the time of Agnes.
Für ihn schilderte dieses Gedicht seine unvollendete Liebe zu Agnes.
You fought him and stopped, leaving the artifact incomplete.
Du hast gegen ihn gekämpft und aufgehört, so dass das Artefakt unvollendet blieb.
It is an incomplete place and to wander off it could mean being lost in an endless limbo.
Dies ist ein unvollendeter Ort, und wer aus ihm heraus fällt, landet im Nichts.
The left arm, and the hand which rested lightly on her thigh, were incomplete.
Der linke Arm und die Hand, die leicht auf dem Schenkel ruhte, waren unvollendet.
Motley raged and raged at the unfinished statue that taunted him, perfect and incomplete.
Vielgestalt tobte in maßloser Wut über die Skulptur, die ihn verhöhnte, perfekt, doch unvollendet, ein Torso.
His arrival in the world was incomplete, but Maus had explained the next part well enough.
Seine Ankunft in der Welt war unvollendet, aber was jetzt passieren musste, hatte Maus ihm ziemlich gut erklärt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test