Translation for "in feel" to german
In feel
Translation examples
It was just … a feeling.” “A feeling.”
Es war einfach … so ein Gefühl.« »Ein Gefühl
“I have a feeling ...” “What feeling?”
„Ich habe da so ein Gefühl…” „Was für ein Gefühl?”
It was the feeling. The feeling of being whole.
Es war das Gefühl. Das Gefühl, ganz zu sein.
And the feelings of the objects and persons, likewise. Their feelings too!
Und die Gefühle der Gegenstände und der Menschen auch. Auch die Gefühle!
"Do you ever get the feeling. "Feeling?"
»Hast du je das Gefühl...?« »Gefühl
Feelings were just feelings, they had no material reality.
Gefühle waren nur Gefühle, sie hatten keinen materiellen Bestand.
feeling
You don't fake them kind of feelings.
So ein Feeling kann man nicht vortäuschen.
“It’s all feeling, baby.
Das hat was mit Feeling zu tun, Baby.
No hard feelings, as Ferdy said.
No bad feelings, hatte Ferdi gesagt.
feelings, oh, oh, oh
Tut mir Leid.«…feelings, oh, oh, oh….
That had had a charming, moderately creepy The Shining feel to it.
Bei ihnen hatte es etwas Charmantes an sich gehabt, so ein mittel-gruseliges Shining-Feeling.
“Are you feeling better?” Pamela - who else?
«Are you feeling better?», fragte Pamela – wer sonst?!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test