Translation examples
Capes like that, as Geralt knew, had the quality of being totally waterproof, which was achieved by the impregnation of wood tar over many years, not to mention dust from the highway and the remains of greasy food.
Solche Mäntel besaßen, wie Geralt wusste, den Vorzug, völlig wasserdicht zu sein, den sie im Laufe vieljähriger Imprägnierung mit Teer, Straßenstaub und den Resten fettigen Essens erworben hatten.
It was dark inside the bar, the air was stale, the walls and furniture and all the other fittings were well saturated with tobacco smoke and sweat, it had impregnated the woodwork and given the pub the patina its regulars wanted.
Das Lokal war dunkel und stickig, Wände und Möbel und überhaupt alles Inventar waren in Tabak und Schweiß gebeizt, ihr Geruch war wie eine Imprägnierung ins Holz eingezogen und hatte der Kneipe die Patina gegeben, die die Gäste wünschten.
A kind of making love to it, or impregnating it, or midwifing it — in any case, a sensuous act.
Eine Art von Liebe für ihn oder Befruchtung oder Geburtshilfe - auf jeden Fall ein sinnlicher Akt.
“We are alike in the way we manage impregnation of the female.” Aleytys chuckled. “Yes.”
„Wir ähneln uns in der Art und Weise, wie wir die Befruchtung der weiblichen Partnerin zustande bringen.“ Aleytys kicherte. „Ja.“
Impregnation is, after all, a sacred thing, solemn and ceremonial, a mystery at which one’s entire close family should assist.
Die Befruchtung ist doch eine heilige Sache, erhebend und feierlich, ein Mysterium, bei dem die ganze nähere Verwandtschaft assistieren sollte.
Long ago the females had relinquished their capacity to become impregnated by a fertilising wind, or a wave that carried fertility in its substance; they did not become impregnated at all, except by the males.
Vor langer Zeit schon hatten die weiblichen Wesen ihre Fähigkeit verloren, durch einen Wind oder eine Welle befruchtet zu werden, die Fruchtbarkeit in sich trug – zur Befruchtung kam es nur noch durch die männlichen Wesen.
‘But regarding that impregnation …’ Bonhart bent over Ciri, whom the sorcerer’s shaven-headed acolytes had begun to undress.
»Was aber diese Befruchtung angeht« – Bonhart beugte sich über Ciri, die die kahlrasierten Akoluthen des Zauberers schon auszuziehen begonnen hatten.
And yet the night in which distinctions and definitions cannot be readily made is the same night in which love is made, in which things merge, change, become enchanted, aroused, impregnated, possessed, released, renewed.
Und doch ist die Nacht, in der sich Unterscheidungen und Definitionen nur schwer vornehmen lassen, dieselbe Nacht, in der sich Menschen lieben, in der es zur Verschmelzung, Verwandlung, Verzauberung, Erregung, Befruchtung, Besitzergreifung, Befreiung, Erneuerung kommt.
But probably all they felt was the sensuous mystery, beauty and fragrance of the night, the smell of the trees and the earth and the flowers, which seemed to impregnate the whole continent of dark with the thrilling promises of desire almost made palpable, of unknown joys about to be realized.
Doch vermutlich spürten sie nur das sinnliche Geheimnis, die Schönheit und den Wohlgeruch der Nacht, die Düfte der Bäume, der Erde und der Blumen, die das ganze Land der Dunkelheit mit den prickelnden Verheißungen eines fast mit Händen zu greifenden Verlangens durchdrang, mit ungeahnten Freuden, die unmittelbar vor der Erfüllung standen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test