Translation for "impregnably" to german
Translation examples
This stronghold was impregnable.
Diese Festung war uneinnehmbar.
The city is impregnable.
Die Stadt ist uneinnehmbar.
The fort was impregnable!
Die Festung war uneinnehmbar!
La Ciudadela is impregnable.
Die Ciudadela ist uneinnehmbar.
The church was seemingly impregnable.
Die Kirche schien uneinnehmbar.
The city was considered impregnable.
Die Stadt galt als uneinnehmbar.
The castle appeared impregnable.
Die Festung schien uneinnehmbar.
Not that Drakeland was impregnable;
Nicht dass Drakeland uneinnehmbar gewesen wäre.
“Everyone knows this place is impregnable.”
»Jeder weiß doch, dass diese Anlage uneinnehmbar ist.«
The truth was impregnable.
Die Wahrheit stand unerschütterlich fest.
Dooku regarded each of them in turn with impregnable calm.
Mit unerschütterlicher Ruhe sah Dooku seine beiden Gegner an, erst den einen, dann den anderen.
Was I any less confident marching in step behind my own impregnable scruples?
Bin ich weniger selbstgewiss hinter meiner unerschütterlichen Gewissenhaftigkeit einhermarschiert?
impregnable. His true fear and shame he kept entirely to himself.
unerschütterlich. Die Furcht und Scham, die er in Wirklichkeit empfand, hielt er verborgen.
The seneschal was in an impregnable position, he discovered, because he was beyond time.
Der Majordomus befand sich in einer unerschütterlichen Position, so stellte er fest, weil er jenseits der Zeit lebte.
As she pulled it on she approved of the firm caress of the bias cut through the silk of her petticoat, and she felt sleekly impregnable, slippery and secure;
Während sie es anzog, genoß sie noch durch die Seide ihrer Petticoats die straffe Liebkosung des diagonal geschnittenen Stoffes, und sie fühlte sich auf vornehme Weise unerschütterlich, aalglatt und geborgen;
It seemed to him that those brief words were already pregnant with a cold indifferent dismissal: in them he seemed to feel the impregnable indifference of her cold detachment--the yawning gulf that separated her life from his.
Es kam ihm vor, als trügen bereits diese knappen Worte eine kalte, unbeteiligte Abweisung in sich: Er ahnte dahinter den unerschütterlichen Gleichmut ihrer kühl distanzierten Art – die tiefe Kluft, die ihrer beider Leben trennte.
They had a formidable and impregnable quality that silenced laughter: a quality that was so assured in its own sense of inevitable rightness that it saw no other way except its own, and was so invincibly sure in its own way that it was indifferent to all others.
Sie hatten etwas Eindrucksvolles und Unerschütterliches, das alles Gelächter zum Verstummen brachte: etwas von der zwangsläufigen Richtigkeit ihrer Ansichten dermaßen Überzeugtes, dass sie keinen anderen Weg sahen, und so unbeirrbar Sicheres angesichts des eigenen Kurses, dass sie keinen fremden gelten ließen.
He approached me as if he recognized me, saying “Maura” and all my other last names, as if to assimilate the two of us, inducting me at his side into that species of impregnable superiority that is being both an aristocrat and a Communist. He noted my reticence and smiled. “People can trust us, Maura.
Er ging auf mich zu, als hätte er mich wiedererkannt, sprach mich mit ›Maura‹ und meinen übrigen Familiennamen an, als wollte er sich mit mir auf eine Stufe stellen, damit ich diese Art von unerschütterlicher Überlegenheit teilte, die es bedeutet, Aristokrat und Kommunist zu sein. Er spürte mein Zögern und sagte lächelnd: ›Auf uns kann man sich verlassen, Maura.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test