Translation for "impermanency" to german
Impermanency
Translation examples
(Muslims, let me tell you, are a race of people who understand impermanence.
(Ich muß schon sagen: Moslems verstehen sich auf Unbeständigkeit.
Such impermanence in a timeless feature like the false shelves was almost as frightening as an intrusion.
Eine solche Unbeständigkeit bei diesen Regalen mit den erstarrten Büchern, die an keine Zeit gebunden schienen, kam ihm fast so beängstigend vor wie ein Überfall.
In all likelihood she longed for her adolescence with Chris, for a time before his cancer made her aware of impermanence and mortality.
Sehr wahrscheinlich sehnte sie sich nach ihrer Adoleszenz mit Chris, nach der Zeit, bevor sein Krebs ihr Unbeständigkeit und Sterblichkeit bewusst machte.
‘Oh, Sylvia I have missed you too much.’ But Sylvia was feeling that what she was embracing matched her feelings of evanescence, impermanence.
»Ach, Sylvia, ich habe Sie so vermisst.« Sylvia spürte, dass das, was sie umarmte, zu ihrem Gefühl von Vergänglichkeit, von Unbeständigkeit passte.
This had never bothered him in the past: during his years of wandering and drawing, he had learned that impermanence was the one significant certainty governing his work.
In all den Jahren seines Herumwanderns und Malens hatte er gelernt, daß Unbeständigkeit die einzige wesentliche Gewißheit war, die seine Arbeit bestimmte.
Partly as a result, Selma Jassim and I gave ourselves up to the frothiest kind of impermanence—reveled in it, staved off regret and the memory of loss with it.
Teilweise war es eine Folge davon, daß Selma Jassim und ich uns der seichtesten Unbeständigkeit überließen – daß wir darin schwelgten und das Bedauern einfach wegschoben, und mit ihm jeden Gedanken an Verlust.
That is because you Asians acknowledge and accept the impermanence of that material world to which we in the West cling with the last torn finger and broken nail.
Das liegt daran, dass ihr Asiaten um die Unbeständigkeit der materiellen Welt wisst und sie akzeptiert, während wir im Westen uns mit Zähnen und Klauen daran klammern, dass alles so bleibt, wie es ist.
The Gsalrig Chongg monastery was one of two repositories in the world preserving the discipline of Chongg Ran, the enigmatic teachings known to those few who were familiar with them as the Jewel of the Mind's Impermanence.
Das Kloster Gsalrig Chongg war eines der beiden Refugien, in denen noch das Chongg Ran gelehrt wurde, jene geheimnisvolle Lehre, die den wenigen, die noch mit ihr vertraut waren, als »das Juwel der Unbeständigkeit des Geistes« bekannt war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test