Translation examples
The daylight illumination was on.
Die Tageslicht-Beleuchtung war an.
There, would be plenty of moonlight to illumine the scene.
Sie würden reichlich Mondschein zur Beleuchtung der Szene haben.
After all, witchlight is just for illumination.
Schließlich dient Elbenlicht zur Beleuchtung.
A kind of petrified illumination showed ahead.
Eine Art versteinerte Beleuchtung erschien vor ihnen.
The only illumination was provided by the ribbon.
Die einzige Beleuchtung stammte von dem vor ihnen schwebenden Band.
The sidewalk in front of the fortune-teller’s was bereft of illumination.
Der Bürgersteig vor dem Laden der Wahrsagerin war ohne jede Beleuchtung.
The illumination emphasized the sepulchral silence of the mausoleum.
Die Beleuchtung betonte die düstere Stille des Mausoleums.
The wan illumination was seeping from above.
Von oben sickerte schwache Beleuchtung herunter.
There was no daylight, the only form of illumination being a few candles.
Wenige Kerzen zur Beleuchtung, kein Tageslicht.
Somewhere down the hill from the Sunset Metro exit he passed a man watering his lawn, a rectangle perhaps twice the size of a pooltable, illuminated by the medicinal glow of a nearby streetlight.
Irgendwo unterhalb des Metroausgangs Sunset Boulevard kam er an einem Mann vorbei, der unter der Bestrahlung einer nahegelegenen Straßenlaterne seinen Rasen sprengte, ein Rechteck, das ungefähr doppelt so groß war wie ein Billardtisch.
Rhita tried to locate Oresias or Jamal Atta in the temporary illumination;
Rhita suchte Oresias oder Jamal Atta bei der zeitweiligen Erhellung ausfindig zu machen.
Questions and speculations stabbed and flickered through my brain like heat lightning, offering only brief flashes of light, but no real illumination about the future.
Fragen und Ängste flackerten durch mein Gehirn wie Wetterleuchten, und boten mir nur kurze Lichtblitze, aber keine wahrhaftige Erhellung der Zukunft.
But what I’d wanted to describe then as advancedness was, I decided now, more like simple lateness: the sadness of modernity, the period of prolonged unsettling illumination before nightfall.
Aber was ich da als Fortgeschrittenheit hatte beschreiben wollen, war, wie ich jetzt fand, eher schlichte Verspätung: die Traurigkeit der Moderne, eine Phase hinausgezögerter, verstörender Erhellung vor Einbruch der Dunkelheit.
And in being granted this understanding and realization—not in words and sequential thoughts, but in the sudden bliss of internal illumination—he was already free, was truly liberated from all natural and artificial bonds and barriers.
Und während er es nun begreifen und erkennen durfte – nicht in Worten und aufeinanderfolgenden Gedanken, sondern in plötzlichen, beseligenden Erhellungen seines Inneren –, war er schon frei, war er ganz eigentlich schon erlöst und aller natürlichen wie künstlichen Schranken und Bande entledigt.
Celâl Salik had first mentioned this man many years ago, in a column entitled “I Must Be Myself.” In that and a number of subsequent pieces, he’d described how the barber had come into the newspaper offices to ask him questions that, he claimed, would explain what it meant to be “us,” while also illuminating the deepest mysteries of the East and life itself; the columnist had, by his own admission, answered him with jokes.
Celâl Salik hatte erstmals vor Jahren in seinem Artikel »Ich muß ich selbst sein« von diesem Mann gesprochen und darin wie auch in späteren Aufsätzen geschildert, daß der Barbier ihn in der Zeitung aufgesucht und ihm tiefschürfende Fragen zur Erhellung eines Mysteriums des Orients, über uns und unsere Existenz gestellt habe, und er selbst sei auf jede dieser Fragen mit einer witzigen Antwort eingegangen.
We'll never know; if you're reading this he's long dead; had his appointment with the displacement drone and been zapped to the very livid heart of the system, corpse blasted to plasma in the vast erupting core of Chiark's sun, his sundered atoms rising and falling in the raging fluid thermals of the mighty star, each pulverised particle migrating over the millennia to that planet-swallowing surface of blinding, storm-swept fire, to boil off there, and so add their own little parcels of meaningless illumination to the encompassing night… Ah well, getting a bit flowery there. Still;
Wir werden es nie wissen. Wenn ihr dies lest, ist er lange tot, hatte sein Rendezvous mit dem Bestattungsroboter und wurde in das Herz des Systems geschossen, wo sein Leichnam in dem großen, eruptierenden Kern von Chiarks Sonne zu Plasma zerstäubte. Seine voneinander getrennten Atome steigen und fallen in den tobenden flüssigen Aufwinden des mächtigen Sterns, jedes pulverisierte Partikel wandert über die Jahrtausende zu dieser planetenverschluckenden Oberfläche gleißenden, sturmgefegten Feuers, um dort zu verkochen und ihren eigenen kleinen Anteil zu der kurzen, bedeutungslosen Erhellung der allumfassenden Nacht zu liefern…
The bedroom is full of the gray semilight particular to New York, an effusion, seemingly sourceless; a steady shadowless illumination that might just as well be emanating up from the streets as falling down from the sky.
Das Schlafzimmer ist von dem grauen Halblicht erfüllt, das typisch für New York ist, ein Strömen, scheinbar ohne Ursprung, eine stete schattenlose Illuminierung, die ebenso gut von der Straße ausgestrahlt werden wie vom Himmel herabfallen könnte.
No space in the margins for notes or illuminations.
An den Rändern kein Platz für Notizen und Erläuterungen.
At the time, that was as precise as he could make it, and he yearned neither for additional information nor further illumination.
Genauer hätte er es nicht sagen können, und er hatte weder zusätzliche Informationen noch weitere Erläuterungen gewollt.
The film began with an elegiac illumination of the ancient bond between humans and dolphins, then extended that mythic connection to include a philosophical race of extraterrestrials who had long ago established contact with the intelligent mammals of earth’s oceans.
Der Film begann mit einer elegischen Erläuterung des alten Bundes zwischen Menschen und Delphinen, dann weitete er diese mythische Verbindung auf eine philosophische Rasse von Extraterrestriern aus, die vor langer Zeit einen Kontakt zu den intelligenten Säugern der irdischen Meere hergestellt hatten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test