Translation for "idiomatically" to german
Idiomatically
Translation examples
It is idiomatic and visceral.
Es ist idiomatisch und auf das Gefühl gerichtet.
‘Looks like idiomatic material.’
»Sieht wie idiomatisches Material aus.«
It means ‘a source of information.’ So, it is idiomatic.
Im Sinne von Informationsquellen Ein idiomatischer Ausdruck.
Hani translator, idiomatic, vertical pass.
Hanf-Translator, idiomatisch, vertikal.
A panacea for cancer is perfectly good idiomatic use.
Eine Panazee gegen Krebs ist ein durchaus gebräuchlicher idiomatischer Ausdruck.
There were regul who spoke perfectly idiomatic Basic.
Es gab Regul, die idiomatisch perfektes Basic sprachen.
Not only that, he was picking up all kinds of the idiomatic expressions the French love.
Noch dazu schnappte er immer mehr idiomatische Wendungen auf, die die Franzosen so lieben.
She forced herself to keep translating his curt, idiomatic English into classical Latin.
Sie zwang sich, sein knapp formuliertes, idiomatisches Englisch in klassisches Latein zu übersetzen.
His English was so rushed and idiomatic that it sounded like change rattling out of a tube.
Er sprach Englisch so hastig und idiomatisch, dass es sich anhörte, als ob Kleingeld aus einer Röhre rasselte.
Whether formal or idiomatic, English came as easily to her as if she had a linguistic chip embedded in her frontal lobe.
Das Englische, egal ob formell oder idiomatisch, fiel ihr so leicht, als hätte man ihr einen linguistischen Chip in den Schädel gepflanzt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test