Translation for "ice box" to german
Translation examples
noun
Berner said there were frozen steaks in the ice box—steaks our father had brought from the base.
Berner sagte, im Eisfach lägen gefrorene Steaks – die unser Vater vom Stützpunkt mitgebracht hatte.
‘Apparently the French part of you needs to toughen up!’ She opened the ice box at the top of the fridge and stuck her hand in to retrieve an ice tray.
»Anscheinend braucht der französische Teil von Ihnen ein bisschen Abhärtung!« Sie öffnete das Eisfach im oberen Bereich ihres Kühlschranks und griff hinein, um den Eiswürfelbehälter herauszuholen.
Laura had set out two cans of beer on the top of the ice box.
Laura hatte zwei Büchsen Bier oben auf dem Eisschrank bereitgestellt.
Much warmer there than in ole ice-box Prince Albert, that’s for certain.
Und viel wärmer als im ollen Eisschrank Prince Albert, das steht mal fest.
In his ice box he found a bit of left-over goose liver and took it out to the alley for the neighborhood cat.
Im Eisschrank fand er einen Rest Gänseleber, den er im Seitengässchen für die Nachbarskatze hinlegte.
into his mind came a picture of the old ice box his mother used to  have, how he went down every day to the cellar of the coal man and brought up in a heavy wooden bucket the frosty block of ice, and then emptied the great hollow basin underneath the ice box which caught the water as it melted and dripped out.
Vor seinem geistigen Auge erschien das Bild des alten Eisschranks seiner Mutter, und er sah sich, wie er Jeden Tag in den Keller des Kohlenhändlers hinunterging und in einem schweren Holzkübel den kalten Eisblock heraufbrachte und anschließend die große Schüssel unter dem Eisschrank ausleerte.
Far up I could see the glow of the Asbury Park ferris wheel, and due north the ice-box glow of Gotham.
Weit weg im Norden sah ich den Widerschein des Riesenrads im Asbury Park und direkt dahinter den Eisschrank-Schimmer über Gotham.
No one in their right mind would rent this ice-box in winter, she thought as she jumped out of bed, shivering as her long legs were exposed to the air.
Niemand, der seine fünf Sinne beisammen hatte, würde diesen Eisschrank im Winter mieten, dachte sie, als sie aus dem Bett sprang und fror, sobald ihre langen Beine mit der Luft in Berührung kamen.
Behind the bright red counter a girl in a tall white cap was fiddling with an ice-box, and somewhere at the back a radio was playing, plonk-tiddle-tiddle-plonk, a kind of tinny sound.
Hinter dem glänzendroten Schanktisch stand ein Mädchen mit einer großen weißen Mütze und werkte am Eisschrank herum. Irgendwo im Hintergrund spielte ein Radio, dum didel didel dum, eine blecherne Musik.
More boxes were stacked there, a cast-iron stove, an old TV with a cracked screen, and what looked like a stuffed dog or a coyote placed on top of an oak ice box with corroded latches.
Da standen noch mehr Kartons, ein gusseiserner Herd, ein alter Fernseher mit zersplittertem Bildschirm und etwas, das nach einem ausgestopften Hund oder Kojoten aussah und auf einem alten Eisschrank aus Eiche mit verrosteter Klinke stand.
Aaron rummaged for sugar, and in the old "ice box," as she called it, found the pitcher of cream still fresh and quite cold. That didn't much matter to Merrick, however, because it was milk she wanted for coffee and she heated it to just below a boil.
Aaron suchte nach Zucker, und in dem alten »Eisschrank«, wie sie das Ding nannte, fand er auch ein Kännchen mit Sahne, die noch gut und schön kalt war, doch das interessierte Merrick kaum, da sie für den Kaffee ja Milch brauchte, und die erhitzte sie nun bis kurz vor dem Siedepunkt.
RETURNING TO AN ICE BOX
Rückkehr in den Kühlschrank
I use that for an ice-box.
Das Ding da dient mir als Kühlschrank.
      She turned about from the ice-box and faced him.
Vor dem Kühlschrank drehte sie sich um und starrte ihn an.
Marvellous when cold and the cistern is better than an ice box.
Schmeckt wunderbar, wenn er kalt ist – die Zisterne ist besser als jeder Kühlschrank.
'It's like an ice-box in here,' Marlowe told her. She shrugged.
»Hier ist es so gemütlich wie in einem Kühlschrank«, sagte Marlowe. Sie zuckte die Achseln.
      She paid no attention but brushed by him and into the pantry to put the bacon and eggs in the ice-box.
[548] Sie beachtete ihn nicht, sondern schob sich an ihm vorbei in die Speisekammer, wo sie den Schinkenspeck und die Eier in den Kühlschrank stellte.
He found Mary at the ice box searching for something out of which to fashion breakfast. Together he and she prepared their morning meal.
Er fand Mary am Kühlschrank, wo sie etwas suchte, um das Frühstück zuzubereiten.
He wandered off, then finally opened the ice box, rummaged within, came out with a plastic carton which he inspected with a critical frown.
schließlich öffnete er den Kühlschrank, suchte darin herum und kam endlich mit einem Kunststoffkarton zurück, den er mit einem kritischen Stirnrunzeln untersuchte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test