Translation for "hunted animal" to german
Translation examples
His heart was beating like a hunted animal’s.
Sein Herz klopfte wie das eines gejagten Tieres.
We become like hunted animals in our minds.
In unserem Denken werden wir wie gejagte Tiere.
His conduct after that is the conduct of a hunted animal.
Sein Benehmen nach dieser Erkenntnis ist dem eines gejagten Tieres vergleichbar.
It was, she realized, the ancient fear of a hunted animal.
Es war, erkannte sie, die uralte Furcht eines gejagten Tieres.
But who wanted to live like a hunted animal?
Aber wer wollte schon wie ein gejagtes Tier leben?
But at the moment he was all caution, with the instinct of a hunted animal.
Aber im Moment war er auf der Hut, mit dem Instinkt eines gejagten Tieres.
His heart had begun to pound like a hunted animal’s.
Sein Herz begann wild zu pochen wie bei einem gejagten Tier.
They moved about in the bitter cold like hunted animals for whom there would be no mercy.
Sie waren in der bitteren Kälte umhergezogen wie gejagte Tiere, die keine Gnade zu erwarten hatten.
She turned and he saw the instinctive fear on her face, as on the face of a hunted animal.
Sie wandte sich um, und er sah die instinktive Furcht auf ihrem Gesicht, wie bei einem gejagten Tier.
She looked in all directions like a hunted animal.
Wie ein gehetztes Tier sah sie sich schließlich um.
Viljo was beginning to look like a hunted animal.
Viljo sah allmählich aus wie ein gehetztes Tier.
The hunted animal does his last run...
Das gehetzte Tier unternimmt seinen letzten Fluchtversuch.
I increase my speed, feel like a hunted animal.
Ich laufe schneller, komme mir vor wie ein gehetztes Tier.
She was wounded and tired, and she didn’t want to live like a hunted animal.
Sie war verletzt und erschöpft und sie wollte nicht leben wie ein gehetztes Tier.
And somewhere two hunted animals trembling like ground-foxes in their cover.
Und irgendwo zwei gehetzte Tiere, die zitterten wie Füchse in ihrem Bau.
For a little time, he had thought of nothing but darkness and safety, like a hunted animal.
Eine Zeitlang hatte er an nichts anderes als Dunkelheit und Sicherheit gedacht, wie ein gehetztes Tier.
During the three months in the village I was a human being, not a grunt, a man, but now I’m a hunted animal again.
Während der drei Monate im Dorf war ich ein Mensch, kein Soldat, ein Mensch, aber jetzt bin ich wieder ein gehetztes Tier.
For years he hid in wastelands like a hunted animal, always watching for pursuers.
Er versteckte sich viele Jahre lang wie ein gehetztes Tier in der Einöde und hielt ständig nach seinen Verfolgern Ausschau.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test