Translation for "hollow place" to german
Translation examples
In that hollow place, there lived a fear of death and he must master it and drive it from himself to be complete, to be immortal, to be free.
An diesem hohlen Ort lebte Todesfurcht, und er mußte sie austreiben, um vollkommen zu sein - und frei.
We moved closer to the hollow place.
Dann schritten wir näher an die Höhlung heran.
He felt confident they were waiting silently below, part of the shadows and hollow places, awaiting the human's signal.
Er war zuversichtlich, daß sie lautlos, in den Schatten und Höhlungen verborgen, auf das Signal der Menschen warteten.
and a little, long, hollow place I cut in the inside of the boat, where I could lay my gun, making a flap to hang down over it to keep it dry.
Ferner schnitt ich eine schmale lange Höhlung in die innere Seite des Bootes, wo hinein ich meine Flinte legen konnte, und versah sie mit einer Klappe, um das Gewehr vor der Nässe zu bewahren.
Turning on the sonar, we swung it slowly in an arc across the horizon, bouncing sound waves off the hills until the scope told us of the hollow place we were looking for.
Wir schalteten das Sonar-Gerät ein, schwenkten es langsam kreisförmig und parallel zum Horizont herum und sandten damit so lange Lautimpulse zu den Hügeln, bis uns das registrierte Echo die Höhlung anzeigte, nach der wir suchten.
Before I set up my tent I drew a half-circle before the hollow place, which took in about ten yards in its semi-diameter from the rock, and twenty yards in its diameter from its beginning and ending.
Ehe ich das Zelt errichtete, zog ich vor der Höhlung einen Halbkreis, zehn Ellen im Halbmesser von dem Felsen aus und zwanzig Ellen im Durchmesser von seinem einen Endpunkt bis zum andern gerechnet.
and getting one as big as I had strength to stir, I rounded it, and formed it on the outside with my axe and hatchet, and then with the help of fire and infinite labour, made a hollow place in it, as the Indians in Brazil make their canoes.  After this, I made a great heavy pestle or beater of the wood called the iron-wood;
Als ich einen, den ich fortzubewegen vermochte, ausgesucht hatte, rundete ich ihn ab und formte ihn an der Außenseite mittels Axt und Hacke. Dann arbeitete ich mit unendlicher Mühe durch Feuer eine Höhlung hinein, wie die Indianer in Brasilien ihre Canoes auszuhöhlen pflegen.
In search of a place proper for this, I found a little plain on the side of a rising hill, whose front towards this little plain was steep as a house-side, so that nothing could come down upon me from the top.  On the one side of the rock there was a hollow place, worn a little way in, like the entrance or door of a cave but there was not really any cave or way into the rock at all. On the flat of the green, just before this hollow place, I resolved to pitch my tent.  This plain was not above a hundred yards broad, and about twice as long, and lay like a green before my door; and, at the end of it, descended irregularly every way down into the low ground by the seaside.  It was on the N.N.W. side of the hill; so that it was sheltered from the heat every day, till it came to a W.
Bei dem Suchen nach einer geeigneten Stelle fand ich denn auch eine kleine Ebene neben einem felsigen Hügel, der wie die Fronte eines Hauses steil nach jener hinabfiel, so daß von oben her kein lebendes Wesen so leicht an mich herankommen konnte. An der Seite dieses Felsens war eine Höhlung wie der Eingang zu einem Keller, ohne daß jedoch der Felsen an dieser Stelle wirklich ausgehöhlt gewesen wäre. Auf dieser grünen Fläche nun, gerade vor der Höhlung, beschloß ich, mein Zelt aufzuschlagen. Der ebene Platz war nicht mehr als hundert Ruten breit und nur etwa zweimal so lang und fiel an seinem Ende unregelmäßig gegen das Meer hin ab. Er lag auf der Nordnordwestseite des Hügels, so daß ich immer vor der Höhe geschützt war, bis die Sonne, was in diesen Gegenden spät geschieht, von Ostsüdost her schien.
On the Flat of the Green, just before this hollow Place, I resolv'd to pitch my Tent: This Plain was not above an Hundred Yards broad, and about twice as long, and lay like a Green before my Door, and at the End of it descended irregularly every Way down into the Lowgrounds by the Sea side. It was on the N.N.W. Side of the Hill, so that I was shelter'd from the Heat every Day, till it came to a W. and by S. Sun, or thereabouts, which in those Countries is near the Setting.
Auf der grünen Fläche just vor dieser Höhlung beschloß ich nun, mein Zelt aufzuschlagen. Diese Fläche war nicht über hundert Schritt breit und ungefähr zweimal so lang und lag wie ein Gärtchen vor meiner Tür. Am Rande fiel sie überall unregelmäßig zu den Niederungen des Ufers ab. Sie lag an der Nordnordwestseite des Hügels, so daß ich den ganzen Tag über vor der Hitze geschützt war, bis die Sonne etwa in Südwest und also schon im Untergang stand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test