Translation for "hockings" to german
Similar context phrases
Translation examples
He’s broke his hock.’
Er hat sich das Sprunggelenk gebrochen.
I fear his hock is bruised.
Ich fürchte, er hat sich das Sprunggelenk verletzt.
There was absolutely no doubt: the hock joint was out of shape.
Es gab absolut keinen Zweifel: Das Sprunggelenk war deformiert.
The water swirled in lacy ruffles around Magrita’s hocks.
Das Wasser wirbelte in zarter Kräuselung um Magritas Sprunggelenke.
He saw his Holsteins grazing, up to their hocks in good grass.
Er sah seine Holsteiner grasen, bis zu den Sprunggelenken in saftigem Gras.
Cynthia watched Wanderer head for it with the water swirling around Night's hocks.
Cynthia sah, wie Wanderer auf das Zelt zuritt, wobei das Wasser Night um die Sprunggelenke wirbelte.
Outside snow fell heavily, covering the Principality hills in drifts higher than a horse's hocks.
Draußen fiel Schnee und bedeckte die Hügeltäler von Fahnlehen mit Schnee, der Pferden bis übers Sprunggelenk reichte.
But tell him to come up to the stables here, if he wants to see a rare piece of horseflesh: great rumps and hocks, grand shoulders!
Und sagt ihm, daß er einmal herüberkommen und einen Blick in meine Ställe werfen soll, wenn er ein Prachtstück von Pferd sehen will: tadellose Kruppe, Sprunggelenke, die sich sehen lassen, Schultern, also so!
“I’m supposed to have a concussion, along with lacerations, contusions, a busted collarbone, a pulled tendon in the off hind hock, and the Fane and Pennon’s brand-new Polaroid camera smashed all to heck and gone, for which I’ll probably be docked a week’s pay.
Angeblich habe ich Gehirnerschütterung, Schürfwunden, Quetschungen, ein kaputtes Schlüsselbein, eine Sehnenzerrung im hinteren Sprunggelenk, außerdem ist die brandneue Polaroidkamera vom All-woechentlichen Gemeinde- und Sprengel-Anzeyger völlig zum Teufel, was mich bestimmt einen Wochenlohn kosten wird.
Graelam stepped into his bedchamber, a frown on his face, for he was worried about Demon’s still swollen hock. Also Nan had purposefully brushed her body against him, an invitation clear in her eyes. It had angered him that his body had leapt in response. And there was Blanche, sobbing her heart out against his tunic.
Graelam hatte allerlei am Hals. Einmal machte er sich Sorgen um Dämons geschwollenes Sprunggelenk. Dann ärgerte er sich darüber, daß sein Körper sofort reagiert hatte, als Nan ihn absichtlich beim Bedienen streifte und ihn dabei herausfordernd ansah. Und schließlich hatte sich auch noch Blanche bei ihm ausgeweint. Seufzend trat er in sein Zimmer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test