Translation for "hindi films" to german
Hindi films
Similar context phrases
Translation examples
"Aren't they all?" He began whistling some Hindi film song.
«Sind sie das nicht alle?» Er fing an, irgendein Lied aus einem Hindi-Film zu pfeifen.
Sure, I said that-in the Hindi film they'll make of my life.
Na klar sagte ich das – in dem Hindi-Film, den man über mein Leben drehen wird.
Trust me. It's one of the reasons I've stopped going to Hindi films.
Glauben Sie mir. Das ist auch einer der Gründe, warum ich mir keine Hindi-Filme mehr anschaue.
Now, what happens in your typical Murder Weekly story-or Hindi film, for that matter?
Also, was passiert in einer typischen Geschichte aus der Murder Weekly – oder in jedem Hindi-Film?
One of them began singing a song from the latest Hindi film, and we danced together on the platform.
Eines von ihnen sang ein Lied aus dem neuesten Hindi-Film, und wir tanzten auf dem Bahnsteig miteinander.
Double swinging doors opened into a tiled lobby, where posters of Hindi films were encased in glass displays.
Doppelflügelige Schwingtüren öffneten sich in ein gefliestes Foyer, wo in Glasvitrinen Poster von Hindi-Filmen ausgestellt waren.
When Hassan and I came home after watching a Hindi film at Cinema Zainab, what Ali, Rahim Khan, Baba, or the myriad of Baba’s friends – second and third cousins milling in and out of the house – wanted to know was this: Did the Girl in the film find happiness?
Sooft Hassan und ich einen Hindi-Film gesehen hatten und nach Hause zurückkehrten, wollten es alle, die bei uns ein und aus gingen, immer ganz genau wissen: Hat die junge Frau am Ende ihr Glück gefunden?
Laila remembered all the times she and Tariq had sat in those theaters and watched Hindi films, all those melodramatic tales of lovers separated by some tragic turn of fate, one adrift in some faraway land, the other forced into marriage, the weeping, the singing in fields of marigolds, the longing for reunions.
Laila erinnerte sich, wie oft sie sich mit Tarik in einem dieser Lichtspielhäuser Hindi-Filme angesehen hatte, all die melodramatischen Geschichten von Liebenden, die durch tragische Umstände voneinander getrennt und in einem fernen Land zur Ehe gezwungen worden waren, wo sie auf Wiesen voller Ringelblumen mit Tränen in den Augen traurige Lieder sangen und sich den andern herbeisehnten.
Now, I no longer watch Hindi films-on principle-but back in the days when I used to, just before the movie got started, either the number 786 would flash against the black screen-the Muslims think this is a magic number that represents their god-or else you would see the picture of a woman in a white sari with gold sovereigns dripping down to her feet, which is the goddess Lakshmi, of the Hindus.
Ich sehe mir inzwischen aus Prinzip keine Hindi-Filme mehr an, aber früher, als ich es noch getan habe, sah man vor dem Film immer entweder die Zahl 786 auf der schwarzen Leinwand flimmern – die Moslems glauben, diese magische Zahl symbolisiere ihren Gott – oder das Bild einer Frau im weißen Sari, die Goldmünzen vor ihre Füße regnen lässt – das ist die Hindugöttin Lakshmi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test