Translation for "high degree" to german
Translation examples
Myopia, possibly of quite a high degree.
Myopie, womöglich recht hochgradig.
'What did you think of the High-Degrees?' said Hrsh-Hgn.
»Wass hältsst du von den Hochgradigen?« fragte Hrsh-Hgn.
Yes, these are telepaths to a high degree, though not of any order I have had previous knowledge of.
Ja, sie sind hochgradige Telepathen, aber von einer Art, die mir noch nie begegnet ist.
'I think the High-Degrees have just opened a study raft on the Chain Stars, haven't they?'
»Ich glaube, die Hochgradigen haben gerade ein Studienfloß im Bereich der Kettensterne eröffnet.«
There will be people out there with an unusually high degree of vulnerability to our little friend.” “They could be canaries, man,”
Es gibt Leute da draußen, die hochgradig empfindlich auf unseren kleinen Freund reagieren könnten.
It might look and sound like her, it might mimic her responses to a high degree of accuracy, but it wouldn’t be her on the inside.
Sie mochte so aussehen und sich so anhören wie sie, sie mochte ihre Reaktionen hochgradig genau imitieren, aber innerlich wäre es nicht sie.
Soon afterwards the vats stabilized the intricate aluminium silicon polymers of the High-Degrees, the ones that occasionally floated their rafts on cool stars.
Kurz darauf entstanden in den Zuchtbottichen die komplizierten Aluminium-Silicium-Polymere der Hochgradigen, die später mit Solarflößen über kühle Sonnen segelten.
So I understand. Since the High-Degrees represent the most advanced Creapii and specialize in the study of other life forms your choice of destination is a good one.
Das ist richtig. Die Hochgradigen sind die eigenevolutionär fortgeschrittensten Creapii, und außerdem beschäftigen sie sich mit anderen Lebensformen. Daher kann ich deine Wahl nur begrüßen.
The more complex ones demand a high degree of telepathic talent to use them at all, which is why the trade in them died out; not enough telepaths around to handle them; and for obvious reasons, telepathy is dangerous to the ordinary politician.
Die komplizierteren verlangen hochgradige telepathische Begabung. Der Handel mit ihnen ist eingeschlafen, weil nicht genug Telepathen da sind, die mit ihnen umgehen können, und aus naheliegenden Gründen stellt die Telepathie für den Durchschnittspolitiker eine Gefahr dar.
The lection went on to tell how Robert Wentworth Little and various other London Freemasons, guided by Fraulein Sprengel, began the Hermetic Order of the Golden Dawn, originally admitting as members only those who were already high-degree Masons.
Unter der Leitung Fräulein Sprengels gründeten dann Robert Wentworth Little und andere Londoner Freimaurer den Hermetic Order of the Golden Dawn, in den sie ursprünglich nur solche Mitglieder aufnahmen, die bereits hochgradige Freimaurer waren.
Yes, the loris was designed with a high degree of nascent fixation.
Ja, der Loris wurde mit einem hohen Grad an Bindungsfixierung entworfen.
The old eternal verities are merely a high degree of likeliness;
Die alten ewigen Wahrheiten beruhen einfach auf einem hohen Grad von Wahrscheinlichkeit;
From the high degree of mitosis and loss of differentiation, I'd grade it a type one malignancy.
Aufgrund des hohen Grads der Mitose und des Differenzierungsmangels würde ich auf höchste Bösartigkeit schließen.
All of these fragments have consciousness to a rather high degree, considering that man holds them in such low repute.
Alle diese Fragmente besitzen zu einem ziemlich hohen Grad ein Bewusstsein, und trotzdem werden sie vom Menschen so gering geachtet.
Along with a high degree of sexual frustration, he was still secretly hurt by her attempt to get rid of him.
Außer einem hohen Grad an körperlicher Frustration war er tief in seinem Innern noch immer verletzt von ihrem Versuch, ihn loszuwerden.
To be frank, I must admit that it seems to me that music only really begins for the soloist when he has achieved a very high degree of skill.
Ich bekenne Ihnen offen, ich bin der Ansicht, daß für den Solisten eigentlich die Musik erst mit einem sehr hohen Grade von Können beginnt.
“Anyone who has thought about these issues,” said Socrates, “should be able to reach, if not truth, at least a high degree of probability.
»Jeder, der sich über diesen Punkt Gedanken gemacht hat«, sagte Sokrates, »sollte imstande sein, wenn schon nicht die Wahrheit, so doch einen hohen Grad der Wahrscheinlichkeit zu erreichen.
"That's damn fast!" "I know. And so far, most of the other slides I've reviewed show a similar high degree of malignancy.
»Ein verdammt schneller Verlauf!« »Ich weiß. Und die anderen Proben, die ich mir bislang angeschaut habe, zeigen einen ähnlich hohen Grad an Bösartigkeit.
A person must achieve a high degree of purity before studying this material or the power of the information would rip them apart like a hurricane.
Ein Mensch muß einen hohen Grad von Reinheit erreichen, bevor er dieses Material studiert, denn sonst würde die Kraft dieser Informationen ihn zerreißen wie ein Hurrikan.
First of all, very few Princes have the extraordinarily high degree of native Psitek ability needed to ascend the throne and direct the Imperial Mind.
Zunächst einmal verfügen nur sehr wenige Prinzen über den außergewöhnlich hohen Grad an angeborener Psitech-Fähigkeit, die erforderlich ist, um den Thron zu besteigen und den Imperialen Geist zu lenken.
High degree of competence.
Ein hohes Maß an Kompetenz.
But using them had a high degree of danger.
Aber das trug ein hohes Maß an Gefahr in sich.
By all accounts they were fast, with a high degree of tactical autonomy.
Sie galten als schnell und in hohem Maße taktisch autonom.
A convocation of such size surely suggests a high degree of interest, Kai.
Eine Zusammenkunft von dieser Größe deutete zweifellos auf ein hohes Maß von Interesse hin, Kai.
The Ramans, it seemed, had brought the art of triple- redundancy to a high degree of perfection.
Die Ramaner hatten allem Anschein nach die Kunst des verdreifachten Überflusses in hohem Maße perfektioniert.
“The internal injuries involve a kind of ‘ripping,’ probably with a high degree of contamination to the wounds.
Bei seinen inneren Verletzungen handelt es sich um Rißwunden, vermutlich mit einem hohen Maß an Verunreinigung.
We want to have a high degree of certainty that this company is going to do well in the future.
Wir wollen ein hohes Maß an Gewissheit darüber, ob es dem Unternehmen in Zukunft gut geht.
"As you can see," Fletcher said, "Tiny has a high degree of manipulative curiosity.
»Wie Sie sehen können«, sagte Fletcher, »hat Tiny ein hohes Maß manipulierender Neugierde.
She was dark-skinned with a round expressive face that was, on this occasion, expressing a high degree of annoyance.
Sie hatte dunkle Haut und ein rundes, ausdrucksvolles Gesicht. Im Moment drückte es ein hohes Maß an Verärgerung aus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test