Translation for "heroic legend" to german
Translation examples
Enamored of the wide-open country and of the heroic legend of the winning of the West, Reeves painted its vast panoramas, its Indians and cowboys.
Charles Reeves, verliebt in die Weiten und die heroische Legende von der Eroberung des Westens, malte Indianer und Cowboys und unendliche Landschaften.
But I wanted heroic legends and high romance.
Ich wollte Heldensagen und edles Abenteuer.
Then there was a Donauland book club edition of German Heroic Legends, a good forty years old, which Horn’s mother had given him for Christmas one year because she believed that nine-year-olds ought to be interested in knights.
Danach war ein Band ›Deutsche Heldensagen‹ dran, eine gut vierzig Jahre alte Buchgemeinschaft-Donauland-Ausgabe, mit der Horn selbst von seiner Mutter zu Weihnachten beglückt worden war, weil man sich ihrer Ansicht nach als Neunjähriger für Ritter zu interessieren hatte.
Thus the libretti of Der Ring des Nibelungen, though raised indeed on old foundations, must be seen less as a continuation or development of the long-enduring heroic legend than as a new and independent work of art, to which in spirit and purpose Völsungakviða en nýja and Guðrúnarkviða en nýja bear little relation. INTRODUCTION
Demzufolge müssen die Libretti des Rings der Nibelungen, wenn sie auch auf alten Fundamenten aufbauen, weniger als Fortsetzung oder Weiterentwicklung der durch die Jahrhunderte fortwirkenden Heldensage begriffen werden denn als ein neues und unabhängiges Kunstwerk, mit dem die Völsungakviða en nýja und die Gudrúnarkviða en nýja nach Geist und Bestimmung wenig gemein haben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test