Translation for "heroed" to german
Translation examples
The colonel is a hero.
Der heldenhafte Oberst.
Me, the hero husband.
Ich, der heldenhafte Ehemann.
“I thought heroes became heroes by doing something heroic.”
»Ich dachte, Helden werden Helden, indem sie etwas Heldenhaftes tun.«
014: HEROIC HEROES OF THE REVOLUTION
014: HELDENHAFTE HELDEN DER REVOLUTION
And then he had to be handled by a hero force.
Und dann musste sich diese ach so heldenhafte Truppe mit ihm beschäftigen.
Is he not the conquering hero returned to us?
Ist er denn nicht der heldenhafte Eroberer, der siegreich zu uns zurückkehrt?
England’s hero-king was gone.
Englands heldenhafter König war für immer gegangen.
It took a hero’s struggle to stay awake.
Es bedurfte einer heldenhaften Anstrengung, wach zu bleiben.
From now on, they would play the role of conquering heroes.
Von nun an würden sie die Rolle der heldenhaften Eroberer spielen.
"Hero Ambassador Found With Nude Bodyguard." "But you're not…"
»Heldenhafter Botschafter mit nackter Leibwächterin erwischt.« »Aber du bist nicht...«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test