Translation for "heldenhaft" to english
Heldenhaft
adjective
Heldenhaft
adverb
Translation examples
adjective
Es waren heldenhafte Zeiten.
The times were heroic.
Das fand ich nicht sehr heldenhaft.
Didn’t seem very heroic.
Nein, das klingt nicht heldenhaft.
No, it does not sound heroic.
»Da ist ja mein heldenhafter Tercero.«
“There is my heroic tercero.”
Nennst du das heldenhaft?
This what you’d call being heroic?”
Die heldenhafte Elirena  ... Sie musste es.
The heroic Elirena… She had to ask.
Es hatte nichts Romantisches, nichts Heldenhaftes.
There was nothing romantic about it, nothing heroic.
Es ist genauso heldenhaft, wie es bei ihm klingt.
It is as heroic as he makes it sound.
Sie behielt eine heldenhafte Zurückhaltung bei.
She maintained a heroic reserve.
Gewöhnlich begleitete sie der »heldenhafte Flüchtling«.
Usually the "heroic fugitive"
adjective
Eine heldenhafte Anstrengung, Major Stassel.
A valiant effort, Major Stassel.
Jay mühte sich heldenhaft, aber vergeblich.
It was a valiant effort on Jay’s part, but ultimately a futile one.
Im Gegenteil, ich halte dich für unglaublich stark, ja, heldenhaft.
I think you're incredibly strong, even valiant.
Der Mann unter diesem heldenhaften Baum machte keine so gute Figur.
The man beneath this valiant tree wasn't doing quite as well.
»Wolf, Eure heldenhaften Bemühungen werden zur Kenntnis genommen«, sagte Caspean.
‘Wolf, your valiant efforts are noted,’ said Caspean.
Und was ist mit Euch selbst? Habt Ihr nicht stets behauptet, ein heldenhafter Kämpfer zu sein?
What of yourself? I thought you ever claimed yourself a valiant fighter.''
»Ich werde ihn zu Boden werfen«, sagte Jeff mit sehr heldenhafter Stimme.
I shall fell him to the ground," said Jeff in a very valiant voice.
daß Afra heldenhafte Anstrengungen geleistet hatte, um Rowan von ihrer Klaustrophobie zu heilen;
he knew of Afra's valiant efforts to cure the Rowan of her claustrophobia;
»Als Erstes müssen wir Johann aus der Bretagne zurückholen«, bemerkte er nach einem heldenhaften Höflichkeitsschluck.
"We have to get John out of Brittany," he said after a valiant swallow.
Ein tüchtiger General mit seinen ausgebildeten Soldaten hat über die heldenhaft kämpfenden, aber schlecht organisierten Barbaren gesiegt.
A good general leading professional soldiers triumphing over the valiant but amateur barbarians.
adjective
»Wie heldenhaft«, sagt Cyris.
‘How noble,’ Cyris says.
Nein, sie will, dass er irgendeine große, heldenhafte Tat vollbringt.
No, she wants him to perform some great and noble deed.
Tobias’ Bruder und dessen Frau sind noch im selben Jahrzehnt im Kampf gefallen und einen heldenhaften Tod gestorben.
Tobias’s brother and his wife died noble deaths in battle before the decade was out.
Sie finden, ich sollte mein Leben - und das meiner Familie - aufs Spiel setzen, nur um heldenhaft gegen Windmühlen anzureiten?
You think I should risk my life—and my family—for some noble tilting at windmills?
Du wirst einen heldenhaften Tod sterben, ein schnelles Verfahren bekommen und ratzfatz bist du im altägyptischen Paradies. Verdammt toll!
You’ll die a noble death, get a speedy trial, and go straight into Ancient Egyptian Paradise. Bloody wonderful!
Der Akte zufolge hatte er durch sein heldenhaftes Opfer seinen Kameraden ermöglicht, eine Atombombe an dem Eisbrocken zu befestigen, die ihn in harmlose Stücke zerfetzt hatte.
According to the file, his noble sacrifice had allowed his companions to plant a nuclear bomb that had blown the ice to harmless fragments.
adverb
Sie kämpften heldenhaft, doch umsonst.
Nobly they fought, but in vain.
»Ich bin sicher, wir werden heldenhaft kämpfen, Sergeant.«
‘I’m sure we’ll acquit ourselves nobly, Sergeant.’
Der Guerilla hätte sich nun heldenhaft abschlachten und den Konvoi fünf Minuten aufhalten können - auf Kosten seiner ganzen Gruppe.
The guerrilla could have thermopylaed nobly and slowed the convoy for five minutes at the cost of his entire band.
Walt stirbt heldenhaft bei einem Unfall während seiner Ausbildung im Air Corps und nicht bei der sinnlosen Explosion eines japanischen Ofens.
In the film, Walt dies nobly in an Air Corps training accident rather than the pointlessness of an exploding Japanese stove.
Mein Dank geht an Pat Taylor, die mich während der Arbeit an Die Königin des Feuers mit ihrem geliebten Yorkshire bekannt machte und sich heldenhaft anerbot, mich nach Rom zu begleiten und dafür zu sorgen, dass ich mich auf die Orte konzentrierte, die ich während dieses Aufenthalts wirklich besichtigen musste.
I want to thank Pat Taylor who when I was researching Daughters of Fire, introduced me to her beloved Yorkshire and who nobly volunteered to come with me to Rome and helped keep me focused on the places I needed to see on this visit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test