Translation for "herds of goats" to german
Translation examples
They could see woodsmoke and a herd of goats being driven.
Sie konnten Holzrauch und eine Ziegenherde erkennen.
for I had a great Concern upon me, for my little Herd of Goats;
Besonders machte ich mir große Sorge um meine kleine Ziegenherde.
There’s an old man who keeps a small herd of goats on the other side of the Seam.
Ein alter Mann mit einer kleinen Ziegenherde, die er auf der anderen Seite des Saums hält.
High up the southern basin entire herds of goats and their minders had disappeared.
Hoch oben im Südlichen Becken waren ganze Ziegenherden mitsamt ihren Hirten verschwunden.
We'll slaughter and roast a herd of goats, break open the wine and have a banquet worthy of the gods.' 'Which gods? Mine or yours?'
Wir werden eine ganze Ziegenherde schlachten und braten, die Weinamphoren aufbrechen und ein Festmahl veranstalten, das der Götter würdig ist.« »Welcher Götter? Meiner oder deiner?«
Since then Titus had made a steady income from a small herd of goats tended by Aristides, and the grapevines that covered his land.
Eine kleine Ziegenherde, um die sich Aristides kümmerte, brachte Titus regelmäßig einige Einkünfte, vor allem aber verdiente er an den Weinreben, die auf seinem Land wuchsen.
So, with his wife and his two sons, he moved to a farmhouse on ten acres of land in Illinois, where they live with a donkey and a herd of goats.
Also ist er mit seiner Frau und seinen beiden Söhnen auf eine Farm mit drei Hektar Land in Illinois gezogen, wo sie mit einem Esel und einer Ziegenherde leben.
The Nubian army was in camp twenty miles to the north of Ombos, in a shallow loop of the Nile that watered their horses and camels, as well as the herds of goats that served as mobile rations.
ie nubische Armee lagerte zwanzig Meilen nördlich von Ombos an einer flachen Nilschleife. Dort hatte sie genug Wasser für ihre Pferde und Kamele und die Ziegenherden, die als Proviant mitgeführt wurden.
But as I remember it, he looked alternately bored and preoccupied throughout the meal, as if, while one part of him was drinking Bordeaux and cutting his food into bite-sized morsels, the other half was engaged with shepherding a herd of goats across a bone-dry plain.
Aber soweit ich mich erinnere, wirkte er während des ganzen Essens wechselweise gelangweilt oder geistesabwesend, als würde die eine Hälfte seiner selbst Bordeaux trinken und das Essen in mundgerechte Stücke schneiden, während die andere damit beschäftigt war, eine Ziegenherde über eine dürre Ebene zu treiben.
He had vast olive orchards, a good kitchen-garden, and kept several herds of goats as well, so summers at his estate were always filled with plump black olives, good white cheese, my aunt's rich black bread, and tomatoes and onions as sweet as any confection.
Er hatte riesige Olivenhaine, einen hübschen Gewürzgarten, und hielt dazu mehrere Ziegenherden, so daß die Sommer auf seinem Landgut stets voll praller, schwarzer Oliven, gutem, weißem Käse, dem schweren, schwarzen Brot meiner Tante und Tomaten und Zwiebeln waren, die süß wie Konfekt schmeckten.
and now I found to my great Comfort, how happy it was that I provided for a tame Flock or Herd of Goats;
und jetzt sah ich mit großer Genugtuung, was für ein Glück es war, daß ich mir eine Herde zahmer Ziegen zugelegt hatte;
Water seemed more scarce than meat, as the herd of goats, rams and asses had been driven with them.
Wasser schien wesentlich knapper als Fleisch zu sein, da sie die Herden von Ziegen, Schafsböcken und Eseln mit sich trieben.
The sailors, the next time they visited these islands, the only things still there would be herds of goats or pigs. Oyster is telling this story.
Als die Seeleute diese Inseln beim nächsten Mal besuchten, fanden sie dort nur noch Herden von Ziegen oder Schweinen vor, sonst nichts. Das erzählt Oyster.
The spring crops were trampled, herds of goats and sheep had their throats cut, and many crofters, stubbornly staying to defend their land, were murdered.
Die Frühjahrssaat wurde niedergetrampelt, Herden von Ziegen und Schafen wurden die Kehlen durchschnitten und viele Kleinpächter ermordet, die eigensinnig ausgeharrt hatten, um ihr Land zu verteidigen.
Passing over certain high, misty lands during the third week of our trek, where frequently at this season of the year the sun never showed itself before ten o'clock and disappeared at three or four in the afternoon, and where twice we were held up for two whole days by dense fog, we came across a queer nomadic people who seemed to live in movable grass huts and to keep great herds of goats and long-tailed sheep.
Als wir während der dritten Woche unseres Trecks über eine nebelige Hochebene zogen, wo die Sonne sich in dieser Jahreszeit manchmal nicht vor zehn Uhr sehen läßt und um drei oder vier Uhr nachmittags wieder verschwindet, und wo wir zweimal durch zu dichten Nebel aufgehalten wurden, stießen wir auf ein seltsames, nomadisches Volk, dessen Menschen in beweglichen Grashütten zu leben schienen und große Herden von Ziegen und langschwänzigen Schafen hielten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test