Translation for "held be" to german
Translation examples
It was held there by ... held there by ... "Structure," she muttered muzzily.
Er wurde dort gehalten von… gehalten von … »Von der Struktur«, murmelte sie zerstreut.
             "It held!"
»Er hat gehalten!« rief er.
But this time it held.
Dieses Mal hat er gehalten.
And that is held by the enemy.
»Und die wird vom Feind gehalten
They held us captive.
Sie haben uns gefangen gehalten.
It was a promise I held to.
Und ich habe mein Versprechen gehalten.
But the lighthouse had held.
Aber der Leuchtturm hatte gehalten.
That barrier has to be held.
Diese Barriere muss gehalten werden.
"Shields have held.”
»Die Schirme haben gehalten
Held in the mountains.
In den Bergen gefangen gehalten.
Where should it be held?
Wo sollte sie abgehalten werden?
They held elections.
Sie haben Wahlen abgehalten.
We held it at sunhigh.
Wir haben sie bei Sonnenhoch abgehalten.
It was held at the villa.
Es wurde in der Villa abgehalten.
Meetings were held;
Versammlungen wurden abgehalten;
Services were to be held in Milwaukee.
Die Trauerfeier sollte in Milwaukee abgehalten werden.
Springtime feasts were held;
Frühlingsfeste wurden abgehalten;
So a mass criticism meeting was held.
Eine Massenkritiksitzung wurde abgehalten.
We held a council here in my kingdom.
Wir haben eine Beratung abgehalten hier in meinem Reich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test