Translation for "havoc" to german
Translation examples
Wreaked havoc and mayhem.
Verwüstung und Chaos.
Within himself he referred to it as “wreaking almighty havoc.”
Er nannte das für sich die große Verwüstung.
It was as if she were taking stock of the havoc wrought by an earthquake;
Es war, als wollte sie die Verwüstung nach einem Erdbeben abschätzen;
Sanders watched the havoc through his glasses.
Sanders beobachtete die Verwüstung durch seinen Krimstecher.
For a long time he sat looking at the havoc.
Dann saß er lange da und betrachtete die Verwüstung.
The hailstones had caused awful havoc in the town.
Der Hagel hatte in der Stadt schreckliche Verwüstungen angerichtet.
Look at the havoc you have wreaked, Sheriff.
Schau dir die Verwüstung an, die du angerichtet hast, Sheriff.
No human power could have wrought such havoc.
Keine menschliche Kraft hätte eine solche Verwüstung anrichten können.
Not to mention the havoc wrought by a certain dragon.
Von den Verwüstungen, die ein gewisser Drache angerichtet hat, gar nicht zu reden.
“Then may she wreak as much havoc as Helen of Troy!”
»Dann möge sie soviel Verwüstung anrichten wie Helena von Troja!«
noun
Creates havoc in archeological sites.
Richtet Chaos an archäologischen Stätten an.
Keep moving and cause havoc.
Bleibt in Bewegung und sorgt für Chaos.
A HAVOC OF SCRAP AND RUBBLE littered the alley.
Ein Chaos aus Abfall, Schrott und Schutt übersäte die Gasse.
Oh dear, just look at that havoc.
»Ach, sieh dir bloß mal dieses Chaos an«, meinte er.
Sophie herself is by comparison an insignificant feature of this havoc.
Sophie selbst ist in diesem Chaos ein vergleichsweise unbedeutendes Beiwerk.
But of course, havoc can set in so rapidly.
Aber natürlich kann immer schnell ein Chaos ausbrechen.
The lottery had always caused havoc around the arena.
Die Lotterie hatte in der Arena immer Chaos ausgelöst.
Chaos scampered away to wreak havoc elsewhere.
Chaos sprang mir aus den Armen, um woanders Unruhe zu stiften.
He doesn’t need a woman who’s very nature creates havoc.”
Er will keine Frau, die nur Unruhe und Chaos stiftet.
Worse, that demon was still out there, still causing havoc.
Doch was noch viel schlimmer war: Der Dämon war immer noch irgendwo da draußen und richtete verheerenden Schaden an.
Rats and mice will be your chief visitors, though an infestation of cockroaches can play havoc.
Ratten und Mäuse werden die häufigsten Besucher sein, wobei eine Kakerlakenplage einen verheerenden Schaden anrichten kann.
Keith’s vampire blood ring had resulted in high-inducing tattoos that had wreaked havoc on Amberwood.
Keith’ Bande von Vampirblutverkäufern hatte die hoch wirksamen Tätowierungen erst ermöglicht, die in Amberwood einen so verheerenden Schaden angerichtet hatten.
The strange blizzard that had roared down on the plains five years past had wreaked havoc with the Short Buffalo People.
Der überraschend hereingebrochene Blizzard, der vor fünf Jahren das Land heimgesucht hatte, hatte unter dem Kleinen-Büffel-Volk verheerenden Schaden angerichtet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test