Translation examples
verb
They have nothing on us.
Sie können uns nichts anhaben.
And what's that thing you have on? I like that, too."
Und was ist das, was Sie da anhaben? Es gefällt mir auch.
Now that I have you, I will be a god and nothing will touch me.
Jetzt, da ich dich habe, werde ich ein Gott sein, und nichts wird mir etwas anhaben können.
You can’t touch me. I have a son.
Ihr könnt mir nichts anhaben. Ich habe einen Sohn.
What else would she have been wearing?
Ich meine, was hätte sie denn anhaben sollen?
It is one of those days when the bowlers have no secrets from him;
An diesem Tag können ihm die Werfer nichts anhaben;
A hurricane would not have dislodged those styles.
Ein Hurrikan hätte diesen Frisuren nichts anhaben können.
Still, how could they have harmed the Viking longboat?
Aber was hätten sie dem Wikinger Langboot anhaben können?
I have to do what I have to do.
Ich muss tun, was ich tun muss.
I have the heart to do what I have to do.
Ich habe den Mut zu tun, was ich tun muss.
‘Any one of us could have done it.’ ‘But none of us would have done it.
»Jeder von uns hätte es tun können.« »Aber keiner von uns würde so etwas tun.
verb
“What I meant is, why do you need the book if we don't have any homework?”
»Nein, ich meinte – wozu brauchst du das Buch, wenn wir doch nichts aufhaben
Sanders nodded. “Go to Yoka and let him have steam against my coming,”
Sanders nickte. »Geh zu Yoka, er soll Dampf aufhaben, wenn ich komme...«
I'll have it open in a few minutes." "No," said Owen.
Es dauert nicht mehr als ein paar Minuten, bis ich es aufhabe.« »Nein«, sagte Owen.
verb
Unless you have to.
Wenn Sie nichts anderes vorhaben.
“What use would he have for me?”
»Was könnte er mit mir vorhaben
You know what we have to do.
Ihr wisst, was wir vorhaben.
What I have in mind is going to be dangerous,
Was ich vorhabe, ist gefährlich.
Have you heard what they’re doing?”
Wisst ihr, was sie vorhaben?
Tell me what you have in mind.
Sagen Sie mir, was Sie vorhaben.
You have told me your purpose.
Sie haben mir Ihr Vorhaben verraten.
Unless…I mean, if you have somewhere to go…
Es sei denn … ich meine, wenn Sie etwas anderes vorhaben
“Do they have a leader?”
»Haben sie einen Anführer
“We don’t have leaders.”
»Wir haben keine Anführer
They have lost their leaders.
Sie haben ihre Anführer verloren.
and the chief would have to go forward.
und dann hatte der Anführer voranzugehen.
He could have been a leading man.
Er hätte ein Anführer sein können.
But you have no evidence.
Nur können Sie dafür keine Beweise anführen.
The Cossacks have a similar leader.
Die Kosaken haben einen vergleichbaren Anführer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test