Translation examples
That was not going to happen again.
Das würde ihr nicht noch mal passieren.
“It won’t happen again.
Es wird kein zweites Mal passieren.
How could this happen again?
Wie konnte das nur ein weiteres Mal passieren?
He couldn’t afford to let it happen again.
Das durfte ihm auf keinen Fall noch mal passieren.
Fatal injury? This couldn’t be happening again.
Tödliche Verletzung? Das konnte doch nicht zum zweiten Mal passieren.
I doubt that sort of thing will ever happen again in our lives.
So etwas wird uns im Leben bestimmt kein zweites Mal passieren.
Then we made a plan to make sure it didn’t happen again.
Und dann fassten wir einen Plan, damit uns so etwas nicht ein zweites Mal passieren konnte.
He turned to me as I came in and said, “It truly won’t happen again.”
Als ich hereinkam, wandte er sich mir zu: »Es wird wirklich kein zweites Mal passieren
I can’t promise immediate retribution for it, but I can promise you it won’t ever happen again.”
Ich kann keine sofortige Vergeltung dafür versprechen, aber ich kann dir versprechen, dass es nicht noch mal passieren wird.
It will not happen again.
»Es wird nicht wieder vorkommen
“But that wouldn’t happen again.”
»Aber es wird nicht wieder passieren
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test