Translation for "handicapped" to german
Handicapped
adjective
Translation examples
behindert
adjective
His was not the only handicap.
Behindert war auch ich.
Handicap license plate.
Behinderten-Nummernschild.
‘For mentally handicapped people.’
»Für geistig Behinderte
‘Are they deliberately killing the handicapped?’
»Ermorden sie die Behinderten
Handicapped, he told her.
Behindert, antwortete er.
And he isn’t mentally handicapped.
Und er ist auch nicht geistig behindert.
“I’m not handicapped, Coop,”
»Ich bin nicht behindert, Coop«, wandte ich ein.
Thies is not mentally handicapped.
Thies ist nicht geistig behindert.
to include teaching of the handicapped.
… und beinhaltet nun auch die Ausbildung von Behinderten.
adjective
Not all sorceresses are handicapped in this respect.
Nicht alle Zauberinnen sind in dieser Hinsicht benachteiligt.
Right now I was seriously handicapped.
Im Moment war ich ernstlich benachteiligt.
“Are you suggesting I should be handicapped?” the Marquis enquired.
„Finden Sie, ich sollte benachteiligt werden?“ wollte der Marquis wissen.
Booker T. Washington was born in slavery, handicapped by race and color.
    Booker T. Washington wurde in die Sklaverei geboren und aufgrund seiner Rasse und Hautfarbe benachteiligt.
But many things in the castle with their own thoughts and feelings were similarly handicapped.
Aber viele Dinge im Schloss, die sich zu eigenen Gedanken und Gefühlen in der Lage sahen, waren ähnlich benachteiligt.
"With only two hands, each with short, clumsy fingers," said Zira, "man is probably handicapped at birth, incapable of progressing and acquiring a precise knowledge of the universe.
»Höchstwahrscheinlich«, meinte Zira, »war der Mensch von Anfang an dadurch benachteiligt, daß er nur zwei Hände mit kurzen ungelenken Fingern hatte.
But out of his native element the ape-man was too greatly handicapped to do more than excite the monster to greater speed as it dragged its prey swiftly through the water.
Doch außerhalb seines eigentlichen Elements war er zu sehr benachteiligt, um mehr auszurichten, als das Ungeheuer nur zu größerer Geschwindigkeit anzuspornen, während es seine Beute schnell durchs Wasser schleifte.
They also completely blocked any afternoon sun the residence of the Pontifex Maximus and the Vestal Virgins might have received, which meant that the Domus Publica, already handicapped by its low-lying location, was sure to be a cold place to live in.
Außerdem standen sie der Nachmittagssonne im Weg, hinderten sie daran, das Domizil des Pontifex Maximus und der Vestalinnen zu bescheinen, und sorgten auf diese Weise dafür, daß das Domus Publica, das bereits durch seine tiefe Lage benachteiligt war, ein kühler Aufenthaltsort war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test